Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VII.djvu/162

Da Wikisource.
148 Cudesch da maschdinas

It. per la tuos da sara igl fla.

[f. 79a] It. piglia giansauna frais-chia, s-chiant’la, fa puolvra et lura piglia da quella puolvra et meil cre, sem pule, maisda insembal, fa ün paftrügl et mangia dinsairas et dindamaunts taunt co üna schüesla. Infra 4 dits sara bön.

Per verms.

Per mazar igl verm int ün1 daint d ün maun od pe, piglia ragisch naira, cous[ch]la aint in ulina da mas-chiel, et cura i es ngü taunt fraj, chia tü possas indürar, in ün quart d ura sara igl mal tuot davent.

Contra düri[ts]chas, squitschadas, chi non voul rumpar oura.

It. cur ün ves üna düritscha od autra squitschadüra, chi non voul rumper oura, mo schi piglia da queus pezs alps da üna vart, chi chreschan ingioa ais stat it boudas. Smachia da queus pezs, fa ün plaster et maissda in pa t sal et ulina taunter et meta sün la smachiadüra et ufladüm. In vaing et quater uras sara madüranza. Lura pousch dar fla, igl mal sara davent subit.

Contra madrun.

It. ragisch giagl od poleta cun seis sem, fa puolvra et meta aint in ün pa t sopa chiauda, baiv’la. Giüdara subit.

Contra la guota chi da dolur et arda.

[f. 79b] Piglia la buotscha dad ün bouf cotschen et meta sün ün sch[d]ratsch nausch, ras(s)a oura et meta sü ingioa da la dolur, duos ad 3 voutas, pü chiaut tü pousch. Ngara oura sc(h)o ün viruos-chial et brüschela. Sgrata oura. Ngara subit bön.

It. Nun giüda supra materia, piglia uschüda da ün unfaunt in propa maniera. Sara in 3 dits bön.

Aisa da buns doctuors eir pruva da tour pro dita malateia üna pel da ün botsch taur dad ün on et sc(h)urchier igl botsch vif et legiar sü la pel chiauda. Et ha ad üna part eir giüda. La fortunela fata a temps ais eir buna.

La tuos veglia.

Piglia maila ascha, couscha in la tschendra, fenda per mez, grata chiüchiar sü sura. Mangia ün alla saira, cur tü vasch â durmir, et fara s-chiargiar la catara et ngara bot bön.

Ragischs co ngir chiavadas?

Tuotas ragischs dessan ngir chiavadas igl prüm chraschaint da igl maiss sutember, cura la lgüna ais la plü plaina, aunt co chia la piglia gio.

[f. 80a] Per far chres(s)[ch]er oura las natas da las viroulas.

Piglia nouf oufs frais-chs, et piglia noma las culas, cioe igl cotschen dad ün öf. Meta in ün test et fa couschar infina chi ess nair sc(h)o chiarbun. Ngara oura fin öli et uonscha cun quell öli saira et damaun.

  1. in tün. So öfter.