GAP. LIII.
Della città di Singuimatu 528.
Da Tudinfii camminando sette giornate verso mezzodì, si trovali sempre città e castella nobili, e grandi^ di molte mercanzie, e arti. Sono idolatri, e sottoposti al Gran Can, e hanno diverse cacciagioni di bestie e uccelli, e abbondanza di tutte le
cose, e in capo di sette giornate, si trova la città di Singuimatu 529, dentro della quale, dalla banda di mezzodì, passa un
fiume grande e profondo, quale dagli abitanti è stato diviso in
due parti,3°, una delle quali che scorre alla volta di levante,
tende verso il Gatajo, e l’altra, che va verso ponente alla provincia di Mangi. In questo fiume vi navigano tanto numero di
navilj, che è quasi incredibile, e si portano da queste due provincie, cioè dall’una all’altra, tutte le cose necessarie. Onde è
cosa meravigliosa a vedere la moltitudine di navilj, e la grandezza di quelli che continuamente navigano carichi di tutte le
mercanzie di grandissima valuta. Or partendosi da Singuimatu,
e andando verso mezzodì sedici giornate, continuamente si irova528. Singuimatu (T. O.) Sìngui (Cod. Pticc.) Sìghui. La voce matu è aggiunta dai C nesi ai nomi di vari luoghi, e significa emporio di traffico lungo
un lutine. » Mattou, ou lieux de commerce etablis sur les rivières pour la commod tè <les negotians, et la levèe des droits de l’Empereur (Du Hald. t. I.
p. >37). C’isl i Cinesi aggiungono ai nomi propri delle città le voci hien, tcheu
e Ju per dimostrarne l’importanza. Dice uno scrittore Cinese: » cinque Kni 0
case fanno un Lin. Cinque Liti o venticinque case un Ly. Quattro Ljr o
conio case un ’/’so. Cinque 7so o cinquecento case un Tcheu ». (De Guign.
Diction. Chin. Pref. p. xxii.)
52y. Si trova lu citta di Singuimatu. Come dimostrammo in altro luogo Singuimatu è la città di Lin-tsin tcheu della provincia di Chang long (t. I p. 127 n.)
fSon avvi dubbio alcuno tuttavia che da Tsi-nan per recarsi a l\an-King, e a
Qui usai convenga reti credere passando per Lin-tsin-tcheu. Ma il Polo, come abbiamo altrove avvertito, ebbe varie occasioni di visitare quelle provincie, talchè
può 1 ssere avvenuto che in diversi viaggi visitasse quell" città, ma che qui ne
fac< sse special menzione perchè ivi ha principio il famoso Canale Imperi..le che
in quel luogo si unisce al fiume LJei-ho (Ilist. Gen. de la Chin. t. XII. p. 55.)
Lin-tsing-tcheu Lat. 56 ° 57’. Long. Occid. da Pik. o.° 55’. (Du Ila1 cl.)
5jo Fiume diviso in due parti. Intende il rammentato iamoso Canale Imperiale, opera magnifica di Cuilai Can (v- t. x. p. 127.)