Too èn müradur
Da Wikisource.
| DA TRADURRE Questo testo non è ancora stato tradotto completamente da: dialetto lombardo. Se sei in grado, potresti terminarlo tu. Grazie. |
Too èn müradur la mia mamma la mia mamma
too èn müradur la mia mamma la mi vuol dar
müradur che fa i palassi
èl gli a fa alti e fa bassi
e mi no no müradur èl veuri no
Too èn cuntadin la mia mamma la mia mamma
too èn cuntadin la mia mamma la mi vuol dar
cuntadin che sappa la terra
tütti li duni èl gli a culèga
e mi no no e mi no no
cuntadin e mi èl voi no
Too èn marengon la mia mamma la mia mamma
too èn marengon la mia mamma la mi vuol dar
marengon che tira la piola
ura èl la tira ura èl la mola
e mi no no e mi no no
marengon èl veuri no
Too èn carétér la mia mamma la mia mamma
too èn carétér la mia mamma la mi vuol dar
carétér che va per la strada
cic e ciciac cun la scuriada
e mi no no e mi no no
'n carétér e mi èl voi no
Traduzione
...
Categorie: Testi SAL 75% | Testi SAL 75% Arti | Testi SAL 75% Arti performative | Testi SAL 75% Musica | Testi SAL 75% Canti | Da tradurre dialetto lombardo | Testi anonimi-T | Testi-T | Arti-T | Arti performative-T | Musica-T | Canti-T | Testi senza secolo indicato | Canti della Lombardia | Canti d'amore | Canti delle mondine