Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
3 |
[versione diplomatica]
L E T T E R A A N N V A L E
D E L P. F R A N C E S C O
C A R R I O N
dal Giappone l'anno 1 5 7 9.
O I che per ordine del P. Viſitatore, che queſt'anno gionſe al Giappone, per l'auenire ſi ha da ſcriuere una ſola volta l'anno à V. P. dandole raguaglio di tutto quello, che N. S. opera per queſti ſuoi ſerui inutili in tanti diuerſi regni; acciò le molte lettere non cagionino più toſto confuſione, che chiarezza: per far queſto più diſtintamente & con più ordine, procurerò con l'aiuto del Signore darle informatione al meglio. che ſi potrà di quanto s'è fatto queſt'anno: prima trattando delle coſe in commune, & poi deſcendendo a i luochi particolari.
Quanto al primo, ſtiamo adeſſo nel Giappone cinquantacinque della Compagnia, de quali 23. ne ſono Sacerdoti, & fratelli 37. parte ſtudenti, & parte Coaiutori. In quanto à quello che tocca à noſtri, vniuerſalmente parlando, ſiamo stati tutto queſt'anno ſani, eccetto alcune infirmità di poca importāza. Ha
[versione critica]
L E T T E R A A N N U A L E
D E L P. F R A N C E S C O
C A R R I O N
dal Giappone l'anno 1 5 7 9.
O I che per ordine del P. Visitatore, che quest'anno gionse al Giappone, per l'avenire si ha da scrivere una sola volta l'anno à V. P. dandole raguaglio di tutto quello, che N. S. opera per questi suoi servi inutili in tanti diversi regni; acciò le molte lettere non cagionino più tosto confusione, che chiarezza: per far questo più distintamente et con più ordine, procurerò con l'aiuto del Signore darle informatone al meglio. che si potrà di quanto s'è fatto quest'anno: prima trattando delle cose in commune, et poi descendendo a i luochi particolari.
Quanto al primo, stiamo adesso nel Giappone cinquantacinque della Compagnia, dè quali 23. ne sono Sacerdoti, et fratelli 37. parte studenti, et parte Coaiutori. In quanto à quello che tocca à nostri, universalmente parlando, siamo stati tutto quest'anno sani, eccetto alcune infirmità di poca importanza. Ha
A 2 | ciascun |