Vai al contenuto

Pagina:Antologia provenzale, Hoepli, 1911.djvu/212

Da Wikisource.
206 antologia poetica provenzale


Tu, la perleto de Prouvènco.
Tu lou soulèu de ma jouvénjo,
Sara-ti’ di que iéu, ansin, dóu glas tnourtau
Tant leu te vegue tressusanto t
Sara-ti dì, vous, gràndi Sant»,
Que l’aurés visto angounisanto
H de-bado embrassa vòsti sacra lindau!
Su ’eò-d’aqui, la jouveineto
lè respoundeguè plan-planeto.
O moun paure Vincèn, mai qu’as davans lis me r
La mori, aquéu mot que t’engano,
Qu’es? uno nèblo que s’esvano
Emé lì dar de la campano,
Un sounge que reviho à la fin de la niue.
Noun, more pas! leu, d’un pèd proumte
Sus la barqueto deja mounte.
Adiéu. adiéu. Deja nous emplanan sus mar.


Tu la perla di Provenza, tu, il sole della miagiovinezza sarà detto che io così del gelo di morte si presto ti vegga in preda? Sarà detto che voi, g-andi Sante l’avrete vista agonizzante ed invano abbracciare ’e vostre ’“Ma Ingioiane gli rispose con voce lenta: O mio povero Vincenzo, che hai tu innanzi agli occhi l’La morte quella parola che t’inganna, che cos’er una nebbia che svanisce coi rintocchi della campana, un sogno che risveglia alla fine della notte! No non muoio! Con piede leggero già monto siila barchetta, addio, addio, già prendiamo il largo, sul m, re.