Vai al contenuto

Pagina:Antologia provenzale, Hoepli, 1911.djvu/275

Da Wikisource.

antologia poetica provenzale 269


Sarié tèms de se metre à taulo
E de tasta lou goust dóu vin,
l’a un bon tricot de cagaraulo.
l’a de merlusso e de lapin.
Sèn court de biasso? dins la vigno
l’a de tout: trouvan, sèns sourti,!
Un eros per la pesco à la Ugno....’
Pàuri peissoun, vous van rousti!
I’a d’aiet, de poumo-de-terro,
De nabet, de cebo, de fru.
le manco pas que la misèro,
O, se ì’es, meno pas de brut.
, Mèste Roumiéu qu’aimo la casso,
I perdigau calo de las,
Tóuti li fes que fai fougasso,
Se counsolo em’un cacalas.
E, d’aquéu tèms, quali jogo i boulo,
Quau s’amuso au viro-bouquet,
Quau derrabo de ferigoulo,
Quau pren de tlour per un bouquet.


Sarebbe tempo di mettersi a tavola e di provare il gusto del vino, v’è una buona fricassea di lumache, v’ha del merluzzo e coniglio. Siamo a corto di cibi? Nella vigna v’è tutto, troviamo, senza uscire, una canna per la pesca, poveri pesci, sarete arrostiti! V’è aglio, patate, rape, cipolle, frutta, non vi manca che la miseria, o se c’è. non fa rumore. .Mastro Roumieux che ama la caccia, alle pernici tende il laccio, tutte le volte che fallisce il colpo, si consola con una risata. Ed intanto chi giuoca alle bocce, chi si diverte al bìllìm/iifl, chi coglie timo, chi prende liori per un mazzo.