Vai al contenuto

Pagina:Antologia provenzale, Hoepli, 1911.djvu/571

Da Wikisource.

antologia poetica provenzale 565

LA CHANSOU DE L’ENGLANTINA.

De la chantar l’Englantina
Qus a lou drech mais gue nous
Lemouzis d’enja latina
Al lenguatge fier e dous?
Flour delicata e charmanta,
Chas nous culhida autres temps,
En souvenir d’un’amanta,
A l’intrada del printemps.
Dous louncs sicles amousida
Jous la plueja e jous la neu,
S’espanis, gue mais grazida
Nueva dinz uu vase nueu.
Bounjourn la reviscoulada!
La renascuda. bounjourn!
E tu, la Recounsoulada,
Patria, tlouris toujourn!


LA CANZONE DELL’EULANTINA.

Di cantare l’Eglantina chi ha diritto più di noi, limosini di razza latina, dalla favella fiera e dolce? Fiore delicato e gentile, presso di noi raccolto in altri tempi, in ricordo d’un amante, al principio della primavera. Due lunghi secoli appassita sotto la pioggia e la neve, si schiude sempre gradita, nuova in un vaso nuovo. Buongiorno la rinata, la risorta, buongiorno! E tu la riconsolata. Patria, fiorisci sempre!