Pagina:Ascensioni umane Fogazzaro.djvu/253

Da Wikisource.

Le gran poète de l’avenir 231

mes paroles, dépourvues de charme et d’autorité, sont destinées à disparaître dans quelques instants sous les flots des innombrables courants qui roulent sans cesse au milieu de vous des noms nouveaux, des idées nouvelles, se mêlent et tourbillonnent ensemble avec une vertigineuse rapidité sans suffire à la tâche de satisfaire assez promptement les curiosités et les dédains de la grande ville qui joue dans l’organisme de la société humaine le rôle d’un centre nerveux puissant et dominateur.

Mais il y a autre chose encore. Mes cheveux blancs vous disent que j’ai connu dans mon pays les émotions des jours inoubliables dont je retrouve ici les noms de gloire. Me voilà parvenu à l’âge où toute impression récente s’efface promptement de la mémoire et laisse à découvert les souvenirs éloignés qui semblent se rapprocher de nous et en prendre une clarté tout à fait nouvelle. Ce sont les souvenirs de ma première adolescence qui m’ont dicté mon dernier roman et ce sont ces mêmes souvenirs qui ont parlé haut dans moi pour que je me rendisse à l’appel de mes confrères malgré mes craintes trop fondées d’être inférieur à la tâche qu’ils me proposaient.

Et lorsque je parle des souvenirs de mon adolescence ce n’est pas seulement aux évènements