Pagina:Dandolo - La Signora di Monza e le streghe del Tirolo, 1855.djvu/154

Da Wikisource.
150

humano errore prolapsæ, assurexere cœlesti impetu, ac pervenere illuc, ubi meritis et gratia apud Deum æquarent pectora intacta culpis, capita nescia mali; gloriæque cumulus esset hoc ipsum quod aliquando peccassent. Ea statim vitæ forma, ea indoles penitentiæ erat; hospitesque ipsæ quibus tradita erat in custodiam, tantam illus animi mutationem intuentes, neque ignorabant unde esset, et tamen admirari non desinebant, propterea quod scilicet omnia in ea muliere humanæ admirationis repente excesserat modum.




Nec minus admiranda statim signa perculsi divinitus atque mutati in melius animi dederant illæ ipsæ quarum ob casum perculsa sic et mutata hæc erat: abscondi se se protinus, atque abstrudi, et ablegari aliquo postulavere, ubi neque aspicerentur amplius ab ullo mortalium, neque amplius aspicerent ipsæ lucem, qua unusquisque motalium frueretur.

Ad Cardinalem uno pene nuntio, et una significatione litterarum hæc omnia perferebantur; nova irruptio furiæ illius in septa monasterii, nova furta muliebrium religionum, pene patrata raptarum cædes, miracula irritæ cædis, et. mi-

reità; onde fu palese che stava per rinnovarsi un de’sublimi esempi di que’gran cuori, che, caduti in fondo all’abbisso delle malvage passioni, sepper uscirne mercè di sforzo sovrumano, e si elevarono per meriti e grazie davanti a Dio si da rivaleggiare cogli incolpevoli petti, e cogli incontaminati capi, e crebbero in gloria, per aver dianzi peccato. Delle mutate fogge di vivere, dell’ insperata subitana resipiscenza maravigliaron l’ospiti monache, alla cui guardia ell’era stata fidata; tanto più che sapevano qual essa fosse dianzi stata, e qual sin allora avesse continuato ad essere; ondechè quanto accadeva parve lor un prodigio superiore ad ogni aspettazione.

Nè manco mirabili segni d’anime divinamente tocche e trasformate dieron tosto quelle altre, l’annunzio de’cui tremendi casi aveva scossa e convertita la Signora; supplicarono di venir celate, rimosse, e sepolte in luogo ove ned occhio umano le avesse più a mirare, nè della stessa luce, letizia dell’universo, fossero per allegrarsi più mai.


E pertanto fu comunicato al Cardinale d’un colpo, quasi da un solo corriere, il nuovo irrompere del ladrone nel chiostro, la disperata fuga delle traviate, gli assassinii sovr’esse commessi per prodigio iti a vuoto, e, per più stupendo