Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, IV.djvu/554

Da Wikisource.
546 Theodor de Castelberg

pudiu adempli l’obligaziun. jeu vesel peia nigin motif suffizient dad inculpa mei da munconza da meia obligaziun. che els a mi schmanatschen da struffia — a che jeu deigi tume Els croda peia da sesez. sche els sin in autra maniera san mytscha della schlavitit — sche veng ei a mi fa legermen. augureschel ad els buna pazienzia, a da viver bein. hartman presentamein signiur regent de wall de rosas. schcarpa la bref en tochs a betta giun pleun. felg senza charezia, wipera malengerzieivla.

bonifazi.

mo con lunsch se perdeis po mai miu bien um! cun tgiei dretg astgieis vus?

signiur segliend el plaid.

signiur hofmeister! han els buch il dretg de schcarpa ina bref che ven scretta ad els?

martin.

ussa bein — schblaza culs meuns. ussa rump ei ò il chuet. il pluschein se fa od il chries.

bonifazi.

quei dretg sco els an detg enson sentali che jeu vai è.

(f. 12b) signiur.

eh bein — sche il medem dretg ha il signiur wall de rosas è. — tgiei staten ei aschy stuy? neu miu char benjamin — tscheu ei tiu bab.

benjamin.

fridolin — eis ei el?

fridolin.

gie gie miu fraet glei propi el il bien bab.

martin.

a jeu? jeu sundel il velg martin.

signiur strenschend en bratsch ses dus felgs.

O mès affons. vus stueis a mi entras vossa schi gronda carezia — a galanta demanonza fa megliera si la profunda plaga che vies malgartigiau a crudeivel fra a mi ha aviert. a vus bien hofmeister veis dau ina a mi schi enperneivla educaziun, che jeu sai buch esser engarzieivels avunda.

bonifazi.

ei ston a mi perduna! signiur wall de rosas. jeu sundel ton devon surprius — che sai bucca tgiei dy ne tergia.

benjamin.

a jeu è sumigliontamein sundel tut od memez — aber tgiei sterschliu vestgiu han ei a dies? pertgiei han ei a mi leu ora silla ryva e nuet schau cuntonscher — che els seigien miu char bab. ina consolaziun pli gronda