Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, IV.djvu/953

Da Wikisource.

Gianin e Marinella 945

et ils dus giuvens s’annunciettan pro il cauvitg per il serveç de nursèr. La vischnaunca ils acceptet, essend els dus svelts giuvens cun bun giudici. Arrivada la primavèra, ils fradegliuns cultivettan diligentamein il piçen funds della mamma, e cur arrivet il Matg, ün dels frars faget il nursèr e l’auter lavurava ad auters vischins per guadagnar qualche caussa. Ma Marinella non haveva amò cattau ün serveç adequat. Ella era [p. 238] ussa üna stupenda giuvna da 18 anns, granda e ferma, svelta et adestra in totas lavurs, las qualas ün da quel temps demandava dad üna femna. Supra de quei ella se distinguiva favoreivlamein tras sia propertad. La casa del Placi Marun non era ün palazz, ma ün cattava in negünas casas a Salogf üna plü granda propertad, che in quella. Las paucas stanzas della casa, las fenestras, las mobilias, tot era nett e proper in questa casa. Ils infants eran bein vestii fitg simplamein, ma els eran adüna propers, lavai, scultrii e bein regulai. Questa excellenta qualitad della propertad tots ils infants havevan artada da lur buna mamma.

Tandem cattet er Marinella ün bun serveç. Vegnind il proprietari del bagn d’Alvagni ün di a Salogf per comprar ün cavagl dad ün conoschent et amitg, el audit er dalla familia del Placi Marun e che la figlia veglia de quel çerchi ün serveç. El haveva bisögn da plüras fançellas durant il temps d’estad, et audind che la familia Marun sei üna familia honesta, el jet in casa de quella per mirar, sche la giuvna, la quala çerchi ün serveç, gli convegnissi. Vezend el la bella, flurinta giuvna, concludet el subit da prender la in siu serveç. El declaret il motiv, per il qual el sei vegniu in questa casa e schet, che el savessi prender la giuvna Marinella per fançella, almeins per l’estad proxima, ma probabilmein er per l’ann intêr. Essend il proprietari del bagn d’Alvagni conoschent per ün hum galant e honest, mamma Regina concedet a Marinella d’acceptar il serveç offert sut condiziuns acceptablas. Marinella dovet intrar in serveç vers la fin del Matg, et ella se preparet prest da bandunar la casa paterna. Cur il di de sia partenza era arrivau, la mamma l’imbraçet e la schet cun grossas l’armas nels ögls: „Tü mi eis stada fin uss üna buna et obedeivla figlia e jeu spera, che tü resteras üna tala er d’uss invia. Avant tot hagies adüna Deus avant tes ögls et ademplischa conscienziusamein tes dovers religius. Seies melsinavant honesta e fidela a tes patruns, diligenta e exacta in tias lavurs. Fugia semper ils nauschs humans e las nauschas compagnias e non banduna la via della virtüd, la quala tü conoschas da nossa doctrina christiana, per acquistar plaschers et interess materials. Conserva tia innocenzia e tü seras fortunada er nella paupertad“. Cun quest plaids la mamma da novamein imbraçet sia cara figlia e la strenschet al sein matern.

Romanische Forschungen XXX. 60