Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
Bref | 19 |
l hom vegna jüstifichio tres la fe sainza il merit dallas ovras. Rom. 3, 28. Ultra da que haun eir els amus[s]o, chia nun saia avuonda tiers il salüt l’absolutiun del pchio, scha nun vain tier[s] la santificatiun et restauratiun a l’imegna da Dieu, suainter quel pled: Sainza la sanctymonia nun vain üngiün a vair Dieu, Hebr. 12, 14. et que tar Joh. Cap. 3, 5, clamand cun Augustino, chia las bunas ovras nun g[i]ayan avaunt ad aquel, chi ho da gnir jüstifichio, mo vegnen zieva quel, chi ais jüstifichio. Aise quaist amus[s]er, chia las bunas ovras nun nüzagien, mo nouschen tiers il salüt? Certamaing, mieu filg, scha tü paissast, chia tres quaista dottrina vegna averta la porta al Atheismo, schi [f. 5b] eist tü tuot oarf, mel(l)a vita, schabain chia tü (d)[t]vessa stuvessast der pardütta da te: Chi vain ad esser quel, chi, udind, chia ils pchios nun ens vegnen pardanos, oter co per causa da la düra mort da Christi, nun des gnir commuanto â gratitudine; chi, sarô quel, chi, udint, chia la mort da Christi ens vain applichieda tres la sula viva et efficace fe, nun des stüdgier dad amus(s)er âquella tres las ovras; chi ais quel, chi, udind, chia la santificatiun nun po gnir separeda dala jüstificatiun nu s dess der fadia da fer bunas ovras?
Tü metas tiers, chia Lutherus et Calvinus hegian amus[s]ô, chia Dieu hegia cumando chiosas impus[s]iblas. Mieu filg, els haun amus[s]ô, chia la lege da Dieu saia steda pos[s]ibla in il stedi della integritet, ma in il stedi da la coruptiun saia impossibla. In il stedi da la gratia u regieneratiun, chia ella saia pos[s]ib(el)la, quant alla perfectiun da las parts, [f. 6a] na quant alla perfectiun dals grands. Chie t amaunchia, vainst tü forza â dir, chia la legge saia possibla in il stedi da la corruptiun, siand chia nus in quel stedi nun s pudains neaunchia impisser üngiün bain, 2 Cor. 3 v. 5. Tü vainst tschert ad arprender, chie els haun amus[s]o, chia la glieud in quaista vita, in il stedi da la gratia, nun poassen perfettamaing cumplir la legge da Dieu (Guarda (n)ün po S. Hieronimum in sieu seguond cudasch contra ils Pelagianers.). Mo nun hest forza let, mieu filg, que chi sto in il 1 dals Raigs Cap. 8, 46: A nun (h)ais hom giüst sur la terra, chi fatscha il bain et nun pechia. Item in ils proverbis Cap. 20, 9: Chi po dir: Eau he purifichio mieu cour, eau sum net da mieu pchio? Et 1 Joh. 1: Scha dschessans, chia nus nun hegians pchio, schi ingianains nus ens svessa, et la vardet nun ais in nus. Perchie vegnen oblio(i)s ils senchs da clamer iminchia di: Parduna ns nos dbits? Certamaing teis Muonchs nun haun bsöeng da quaista oratiun, siand chia els faun eir ovras da pü da que chi sun [f. 6b] culpaunts. Chia lodan pür els lur egna perfectiun et lur merits, sco que Farisêer Luc. 18, eau pü bodt, cun il publichiaun et cun tuots ils senchs, vöelg plaundscher mia imperfectiun et meis manchiamaints infin l ultim zuoch da mia vita, clamand cun Davit:
2*