Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VIII.djvu/104

Da Wikisource.

GIAN TRAMER.


Inscripziuns in Engiadina.

(Fögl d’Engiadina. 1859).

Fand il Fögl d’Engiadina sieus regolers viedis sü e gio e vi e no, schi non ils fo el culs ögls seros, dimperse guardand intuorns scu giuvnet alleger, vo, el, scu ch’ün disch, curagiusamaing aint pe’ l muond. Cur el vain in ün’u l’otra vschinauncha, guarda el na solum sün sieus peis e sün la streda, dimperse eir in ot, e sch’el observa co e la qualche bella blondina u brünetta, chi guarda our da fneistra, salüda el amiaivelmaing, e sch’el vezza qualche versin scrit sü vi all’ün’u l’otra chesa, vi a l’ün u l’oter fabricat, as sola el quel noter sü e metter in sia tas-cha da viagiatur, s’impissand cha que chi ais scrit, ais scrit per ch’ün legia e per as noter sch’ün voul. Qualchüns da quaists versins, ch’el s’ho raccolt nell’Engiadina bassa, val Müstair e Bregaglia, scu eir nell’Engiadin’ota, voul el communicher a sieus lectuors, essendo quels u per originalited u per las cuortas sentenzas ch’els contegnan, al peran dengs d’esser contschieus pü generelmaing e d’esser forsa almain per pü löng guandagios contra la forza del maun del temp, chi plaun plaun leva davent svessa que chi ais scrit vi als mürs, e concio preservos della schmanchaunza. El maina usche il prüm sieus lectuors nell’Engiadina bassa, perche in Engiadina ota peran vers vi allas chesas gia da bgers anns innô d’esser stos our d’üs. Aunz cu banduner S-chanf pero, po el tuottüna annotter ün, ingravo sur la porta della chesa a maun dret giand in gio, aunz cu river al spartavias traunter Bügl suot e la streda maistra. El tuna scu segue:

Vive ut vivas, que ais
Viva, accio cha tü vivast.