Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, X.djvu/292

Da Wikisource.
264 Florin Pitsch
[p. 11]      Tras il qual nu crajain sün seis pled:
5Trais persunas in ün Dieu sulet

Ciel et terra con ün „fiat“hal fat,
Ha creà tott visibel et invisibel et tott
Quai chis mova sün quist mond.

Ma per tal grond benefici consegui
10L’ingrata creatüra s’ ribelet
Surpassond la letscha del creader
Et quatras serà las portas del ciel.
Non obstante quist surpassamaint,
Ün Mesias ans tramettal sül mond
15Ans spendront tras passiun et la mort suferta
Pel pechader bandunà.

Non containta la buntà del figl da Dieu
D’ans vair tutts ora dalla sclavitü,
El ans da amò laprò ils sacramaints
20Tras ils quals pudain devainter perfetts,
Il sonch Spiert ans dà la glüm a totts
Da cognoscher et discerner tott
Quel chi vol sa profitar et dovrar
Bain quists mezs sarà santifichà.

25Ma sur tott quai quà inguott’ans po jädar,
Schi manchess las ovras et ils fats,
Senza quals la cretta morta foss da fatt,
La passiun da Christus senza cuffort
D’impersai la Cretta et ovra pro
30Ans faraun eternamaing — beats

[p. 12]      Schi, l’odur del ciel sentini schon sül mond
Sco eir per tott l’eternità.


[p. 13] Sanctus. Nr. 1.

Chantain nu Sanctus, Sanctus — eisch tü Dieu Sabaoth
Clomain nu Sanctus, Sanctus — a quà et da pertot
Tras totta nossa vita — in totts eir noss affars
Teis nom laudà chal sita — in terra et eir süls mars. (rep.)

5Hosanna in l’atteza — nel mond aquà chantain
Davent con la tristeza — Da cor a Dieu laudain
Odiain la pumpa vana — e dschain con hümiltà:
Quel quà chi vegn „Hosanna!“ tras tott l’eternità.