Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
La stria ossia i stinqual da l’amur | 11 |
(Lan giuvna vegnan or cantand):
Spargnàf pür la fadiga!
Veivus da gnir evant.
Scüsà c’um av al diga;
Ma l’è šünaa tüt quant.
I CACCIADUR. Ah buzaradan fia!
LAN GIUVNA. O cazar cacciadur!
I CACCIADUR. Num as sgarbüza mia.
LAN GIUVNA. Um fà guera d’amur!
TÜTČ. Num as sgarbüza mia;
Um fà guera d’amur.
SCART. Iss spass da banda! Ciá un gòt lač, matän!
U num pò plü; um à una sét da cän.
SUSANNA. Ecco chilò i cupin, bavé da rèit; …
C’u num vol mia c’u vädus cun seit.
CATIN (d’üna banda e Menga)
L’è cià’ l Tumee c’as degna da l’Anin.
MENGA. Oh, i fan ceira e tütč i giuvan fin.
CANT e TAMAGN. Oh’ l Tumee Stampa! Incur et’ rivaa?
(is toccan man’).
Ma issa šünà ora i vos cupin.
STASIA. O dgè, nu vev avdü nagòt da nöif?
E ’l propi ent l’ors ent per al plan di böif?
SOLDAN. Um sè statč ent inciò pei där la caccia;
Ma u num’à ’vdü gni treppa gni buaccia.
GIANOTT. Doma dalonč um à ’vdü ’n bel camoč,
Ch’è dalunga fugii giò per ün troč.
CANT. E um à giraa Cašnil e Cacciabela,
Per purtär giò quistan du muntanela.
TAMAGN. O, je capiva giò quista duman,
Ca per inciò nus ingess ben e man.
Appena in via, ecco l’anda Catin,
Ca vegn cul gerl sü per stretcia d’ Curtin!
Oho, je penz, inciò nu l’è un bun dì:
E prunf al tòcca dree l’and’Analì.
Sa la duman as vè dona per sträda,
Si per quel dì la caccia l’è sbaläda.
(As sent bäsal e sampòin).