Pagina:Dizionario della lingua latina - Latino-Italiano - Georges, Calonghi 1896.djvu/14

Da Wikisource.
3 abavus aleo 4

(Ἄβάντειος), pertinente ad Abante, Abanteo. B) Abantĭădēs, ae, m. (Άβαντιάδης), un Abanziade, cioè suo figlio Acrisio e il pronipote Perseo.

ăbăvus, i, m. (avi avus), nonno del nonno, trisavolo, Cic.: talora in significato generale == avo, antenato, Sen.

Abdălōny̆mus, i, m. (Άβδαλώνυμος), Abdalonimo, posto come re a Sidone da Alessandro il Grande.

Abdēra, ōrum, n. (Ἄβδηρα, τά), Abdera, città della Tracia, secondo alcuni oggi Polistilo, famosa per la borghigianeria dei suoi abitanti; di qui l'espressione hic Abdera, Cic == Deriv.: A) Abdērītēs, ae, m. (Άβδηρίτης), di Abdera, Abderite, B) Abdērītānus, a, um, Abderitano == stolto.

abdĭcātĭo, ōnis, f. (l. abdico), il disfarsi di q.c. o di qualc.; di un figlio (filii abdicatio), cacciarlo dalla casa paterna (e diseredarlo), Sen. rhet. — dictaturae, rinuncia, Liv.

1. abdĭco, āvi, ātum, āre, allontanare da sè quale. o q.c., respingere, id totum abdico atque eicio, Cic. — Partic., a) disconoscere, scacciare da sè, abdicare alqm fratrem, Liv.: e così abd. filium, liberos, Sen. b) cedere una carica, deporla prima del termine legale, rinunciarvi solennemente, magistratum, Sall.: e se magistratu, tutelā, Cic.

ab-dīco, dixi, ĕre, rivocare, non permettere, dar risposta sfavorevole (termine augurale, contr. ad addicere), Cic. de div. 1, 31.

abdĭtus, a, um, part. agg. (abdo), nascosto, occulto, fuor di vista, appartuto, remoto, I) propr., allo sguardo, in senso materiale: vis abdita quaedam, Lucr.: partic. di luoghi, pars aedium, regiones, Sall.: loca, ripostigli, Sall.: di persone, abstrusus atque abditus, solingo, lontano dal mondo, Plin. pan.: il neutr. sing. con prep., con valore di sost. == il profondo, subita ex abdito vasti amnis eruptio, Sen.: neutr. plur. come sost., terrai penitus abdita, le viscere della terra, Lucr. II) trasl., allo sguardo, in senso morale: res abditae et obscurae, Cic.: res occultae et penitus abditae, Cic.: voluntas abdita et retrusa, Cic.: abditi alcjs sensus, Liv. e Tac. — Neutr. plur., come sost., abdita rerum, concetti fino ad ora sconosciuti, concetti nuovi, idee nuove, Hor. art. poët. 49.

abdo, dĭdi, dĭtum, ĕre, mettere in disparte, porre da parte; perciò togliere dagli occhi, dallo sguardo, allontanare, sottrarre allo sguardo, ritirare, nascondere; I) in gen.: hinc procul abde faces, Tibull.: pedestres copias ab eo loco abditas, Caes.: equum domo, mantenere in casa, Verg.: virgo abdita (sc. turri), rinchiusa, Hor.: argentum abditum terris, ancor nascosto sotto terra, non ancora scavato, Hor.: partes corporis contexit atque abdidit (natura), Cic.: poet., vultus et caput undis, Ov.: caput cristatā casside, coprire, Ov.: lateri capulo tenus ensem, immergere la spada nel fianco sino all’elsa, Verg.: e così ferrum in armo ferae, Ov.: corpus humi, seppellire, Flor.; quindi α) abdere se in alqm locum, nascondersi, rifugiarsi, ritirarsi in qualche luogo, se in montes, Verg.: detto partic. per ritirarsi dalla società, dull'umano consorzio, se in intimam Macedoniam, Cic.: se rus, Ter.: e se in bibliothecam ovv. in litteras, Cic.: e se litteris, Cic.: nel part. perf. pass. (mediale) abditus, lungi dall’umano consorzio, ritiratosi a vivere, in tectis silvestribus, Cic.: agro, Hor. β) allontanare == esiliare, alqm in insulam, Tac. II) col concetto accessorio del nascondere, nascondere, occultare, ferrum intra vestem o sempl. veste, Liv.: se post maceriam, Liv.: se in proximas silvas, Caes.: se in suis tectis, Liv.: abditi in tabernaculis, Caes.: in silvis abditos latere, Caes.: in silvam Arduennam abditi, Caes.: cultrum sub veste abditum habere, Liv.: Amphiaraë sub terram abdite! Cic.: ascensus abditus a conspectu, Liv.: trasl., tener nascosto, occultare q.c. alla mente, all’animo, illum, quem abdis, Cic.: abdenda cupiditas erat, Liv.

abdōmĕn, mĭnis, n., ventre, pancia, addome, sede dei bassi piaceri sensuali, Cic. ed a.

abdūco, duxi, ductum, ĕre, condur via, accompagnar via, ullontanare (contr. adducere), I) propr.: a) ogg. anim.: alqm ab aratro, Cic.: alqm vi de foro, Liv.: alqm ad cenam, Ter.: alqm in servitutem, Cic.: armenta, Ov. b) ogg. inan.: ritirare, sottrarre, clavem, Plaut.: caput retro ab ictu, Verg. II) trasl., a) generic.: alqm ab his hominibus... ad hanc hominum licentiam, Cic.: b) alienare, inimicare, distaccare uno da un altro, alqm ab alqo, Cic.: ad se, tirar alc. dalla sua, Cic. c) rimuovere qualc. da qualche abitudine, inclinazione, attività e sim., distogliere, alqm ovv. animum ab alqa re, Cic.: aciem mentis a consuetudine oculorum, Cic. d) abbassare, avvilire qualche cosa, rendendola simile a qualche altra, artem tantam a religionis auctoritate ad mercedem quaestumque, Cic.

Ăbella, ae, f., città della Campania; ora Avella. — Deriv.: Abellānus, comun. Avellānus, a, um, Avellano, di A. — Plur. sost., Abellani, ōrum, m., glî abitanti di A., Avellani.

ăb-ĕo, ĭi, ĭtum, īre, andar via, andarsene, partire (contr. adire, redire, manere), I) propr.: a) generic., assol., abire (uscir dal sentiero, allontanarsi) Cophen jubet, Curt.: illinc, Cic.: ab illo, Plaut.: comitio, Liv.: ex Africa, Sall.: ad alqm in Mauritaniam, Sall.: hinc domum, Liv.: ex conspectu, di navi, Caes. — quindi abi, va, ora per approvare == bene, sta bene, bravo, abi, virum te judico, Ter.: non es avarus, abi, Hor.: ora con mal garbo, va == via, va via, vattene, Ter.: etiam tu hinc abis? non vuoi ancora andartene? Ter.: cfr. quin tu abis in pestem malumque cruciatum? Cic.: abi hinc cum tribunatibus ac rogationibus tuis, Liv. b) partirsene, venir via, riuscire, donatus abeo, Verg. e Plin. ep.: partie. dell’uscir da un combattimento, pauci integri abeunt, Sall. c) ritirarsi da, lasciare: un impiego, una carica, consulatu, Cic. d) abbandonare la vita, e vita, Cic.: ad deos, Cic. e) detto di tempo (anno, mese, ora, ecc.), passare, trascorrere, finire, Cic. f) di malattie, guarire, passare, cessare (contr. remanere), Cic. g) di sentimenti, svanire, sparire, affievolirsi, Cic. h) di cose all’asta, all'incanto, sfuggire, non toccare ad alc., ab alqo, Cic. II) trasl.: a) generic.: ea (Sempronia) luxuriā.