Pagina:Gli sposi promessi IV.djvu/135

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search


CAPITOLO VI - TOMO lv.

alla porta, tenendo la mano sul martello; talvolta ‘ lo alzava, per picchiare alla disperata,‘ poi, pentito, lo riteneva, lo stringeva nella mano come se volesse storcerlo, come per isfogare la sua passione. ln questa agitazione, egli’ si volse alla strada,‘ per vedere se" mai gli cadesse sott’oc« chio qualche vicino, a cui chiedere informazione, indirizzo,

consiglio ;‘ ma quel che vide tu una vecchia,’ lai-quale con

un volto che esprimeva un‘ terrore,‘ odio, impazienza e_

malizia, sbarrando la bocca come se volesse gridare, ma tenendo anche il respiro, sollevando due braccia scarne, allungando e riiirando due mani grinze e adunche, come s’ella traesse a-sé qualche cosa,” dava lnanilesto segno dl voler chiamar gente in modo che un qualcheduno " ne fosse avvertito." Alla guardatura della vecchia, Fermo {accorse tosto ch’egli era quel tale; ” e, pili stupito che atterrito " dal vedersi oggetto di tante passioni, apriva la bocca per direi

z che diamine”), quando la vecchia," vedendo ch’egli s’era accorto di lei, e disperando di poterlo sorprendere, lasciò uscire il grido che aveva compresso tino allora: cAlutol Ajutol L’unt0re_l Uuntorel dallll dalliln

«Taci, bugiarda strega,» sclamò Fermo alla vecchia, e

le si mosse incontro per farle paura e metterla in fuga. Ma nello scostarsi dalla porta vide elle la fuga“ diveniva ne- cessaria per lui: lo strilla della vecchia era stato inteso, e dalla parte verso la quale ella lo aveva mandato, usciva

gente, e guardava dove fosse l’umore, gente che forse a ’

qual " si fosse più pietoso chiamar di soccorso non sareb- be uscita dalle tane, dove sl stava rimpiattata per paura," ma per graffiare e per prendere un untore era pronta: tanto

v alundalo H I [poi cangiando pensiero] poi si pentlva — v [si rivolse] al rivolse verso — 4 come — s lvl — n [E qua] Ma non vide altri — -’ [il Tute dietro lui forse a venti passi, | la qIIIle sol- levando due brace a scarna, e tendendo due mani grinze e adunche | allungando e ritirando due nllni grînze come s'ella (han: I trnenae a sé qualche cosa, mostrava di] (lacuna) la quale con un vallo (lama) — ‘ gran — ’ un grande — l" accennava manilestamente che — “ [non] se ne “vedesse — " Quando Il volto dl Fermo si scontro In quello della vecchia, egll s’avvlde [Agli] Agli sg — — m [e voleva dire] e en- sava che con colei potesse — “ di lnnte assiomi voleva gridare the diavolo] elle dlamine- u [ancor] veden olo — M era — n [saputa — "‘ Ina il furore Contra gli untorl, creduti cagione principale di anli mali era plli forte