Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1909, IV.djvu/413

Da Wikisource.

401

vecchio; gh’ho bisogno de uno dal cuor, che assista ai mi interessi. Ho ressecà1 el negozio de Napoli, e fazzo vegnir a Venezia mio fio. Passando per Roma, el s’ha fermà più de un mese a veder quella città; ma come ve digo, ancuo o doman el doverave arrivar.

Dottore. S’al vedrì, a nol cgnosserì.

Pantalone. Siguro, perchè el xe andà via puttelo. Ma per le relazion che ho bue de elo, l’è un zovène de proposito, de bona presenza e de spirito.

Dottore. Ho gust. Tant più mi fiola sarà cuntenta.

Pantalone. Xe assae che no l’abbiè maridada avanti d’adesso.

Dottore. Av dirò la vrità. A iò in cà un scular del mi paes, un cert sgnor Flurind, zoven d’bona cà e d’ottim costum. Mi ho semper desiderà de darla a lu per muier, ma finalment am son assicurà ch’l’è contrarissim al matrimoni, ch’l’è vergugnos, e nmigh del sess feminin, ond ho risolt de collocarla in qualch’altra cà. Fortunatament son vgnù da vu, e in quatter parol aven conclus el cuntratt.

Pantalone. E siora Beatrice la voleu maridar?

Dottore. Adess che marid Rusaura, se poss, am vui distrigar ancora d’lì.

Pantalone. Farè ben; le putte in casa, specialmente co no gh’è la madre, no le stà ben.

Dottore. A i è un cert sgnor Ottavi, cavalier paduan, ch’la turave. Ma fin adess, an n’ho vulù ch’Rusaura, ch’è la mazor, arstass in cà: adess s’pol dar ch’ai la daga.

Pantalone. Sior Ottavio lo conosso; conosso so sior padre e tutta la so casa. Deghela, che fe un bon negozio.

Dottore. Tant più ai la darò, perchè vu am dè st’cunsei. Sgnor Pantalon, av ringrazi d’averm fatt cundur sin qui dalla vostra gondla. A vagh in cà, a vagh a principiar el dscors a tutt dou le mi fioli, ma specialment a Rusaura che, s’en m’ingann, me par de veder in qui su ucchitt una gran inclinazion per el matrimoni. (apre colle chiavi, ed entra in casa

· · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
  1. Sopprimere: v. Boerio