Vai al contenuto

Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1910, X.djvu/78

Da Wikisource.
74 ATTO SECONDO

Pantalone. No giera molto. L’ha parla con vu un pezzetto però.

Eufemia. Voleva lasciar il bacile senza di voi, ed io non l’ho voluto ricevere.

Pantalone. Se el cercava de mi, che necessità ghe giera che el vegnisse in te la vostra camera?

Eufemia. È stato quello sciocco di Traccagnino: io non ne ho colpa.

Pantalone. La patrona no ghe n’ha colpa. Eppur sta cioccolata, sto bacil, ghe zogheria che nol vegniva a mi.

Eufemia. Avete pur sentito che cosa ha detto Brighella.

Pantalone. Ghe1 son dreto anca mi la mia parte. Ela l’ha dito che el regalo vegniva a mi. El s’ha tacca al partìo; e se crede che mi l’abbia bevua.

Eufemia. Ma caro signor Pantalone, compatitemi, con tali sospetti in mente perchè prendeste il bacile e la cioccolata?

Pantalone. L’ho fatto per politica. Perchè no se veda quel bacil a tornar fora de sta casa; perchè el visinato no mormora; e anca per non entrar in qualche impegno con don Luigi, che el xe un omo bestial.

Eufemia. Non so che dire. Tutto quello che fate voi, è ben fatto.

Pantalone. E tutto quel che fe vu, xe mal fatto; e sè una donna senza giudizio, una femena senza reputazion.

Eufemia. Come? Per qual ragione mi dite questo?

Pantalone. Perchè se a don Luigi no gh’avessi dà qualche bona speranza, nol ve mandarave i regali.

Eufemia. Ma non avete detto che ve l’averà mandato per indurvi a prestargli qualche denaro?

Pantalone. Scuse magre. Se el gh’avesse bisogno de bezzi, nol comprarave i bacili d’arzento. Scuse magre, ve torno a dir.

Eufemia. Questa non è mia scusa, è stato un vostro pensamento.

Pantalone. Busiara! falsa! frascona!

Eufemia. Voi m’ingiuriate a torto.

Pantalone. Se no vegniva a casa mi, el bacil se scondeva.

  1. Pasquali: Eh. Le edd. Pitteri, Guibert, Zatta ecc.: Che.