Pagina:Guicciardini, Francesco – Scritti autobiografici e rari, 1936 – BEIC 1843787.djvu/133

Da Wikisource.

RELAZIONE DI SPAGNA

In Spagna mentre vi ero imbasciadore l’anno 1512 e 1513.


Questo nome di Spagna fu dato dagli antichi a tutta la provincia che si contiene tra’ monti Pirenei, el mare Mediterraneo e lo Oceano, come mostrano le divisione fatte dalli scrittori in tre parte, Tarraconense, Lusitanica e Betica, le quali comprendono interamente tutto questo sito. Truovasi ancora dagli antichi scrittori chiamata Iberia dal fiume Ibero, vulgarmente detto Ebro, el quale nome è abusivo a tutta la provincia, perché lo Ebro nascendo presso a’ monti Pirenei e toccando una estremitá di Castiglia passa per Aragona e Catalogna; in modo che non è ragionevole che dia nome a tutta la Spagna, passando per una minima parte di quella, e non essendo el fiume principale; perché fiumi di pari qualitá sono el Beti, dal quale ha denominazione la Betica, detto oggi in lingua moresca Guadalchibir; el Anna, detto oggi Guadiana, el Tago ed el Duero.

Divideronla e’ romani in dua parte, citeriore ed ulteriore: la citeriore dallo Ibero a’ Pirenei, la ulteriore dallo Ibero al mare; la quale divisione fu così fatta non per essere equale, perché non altrimenti dividerebbono uno ricco patrimonio uno fratello legittimo ed uno bastardo; ma perché loro conobbono prima la parte citeriore, e fu qualche anno lo Ibero termino dello imperio loro, come mostra la prima confederazione fatta co’ cartaginesi doppo la prima guerra punica.