Pagina:Guittone d'Arezzo – Rime, 1940 – BEIC 1851078.djvu/160

Da Wikisource.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
156 sonetti d'amore

34

Si scusa perché, ad evitar noie, la chiama «gioia» e chiede d’essere incoraggiato.


     Piagente donna, voi ch’eo gioi appello,
a ciò che ’l vostro nome dir non oso,
perché de tanto parevele e bello
4me poterebbe a dir tornar noioso
     (però soffrite ch’eo dicave quello
che v’è diritto nome, ed è nascoso,
e che meve non par propio ni bello,
8secondo el fare de voi amoroso),
     loc’e stagion donateme sovente,
ove posso dir ben ciò ch’opo m’hae,
11ma pur non dico giá, sí son temente;
     e non dispregio me, ch’amor me ’l fae:
or, poi sí sete in tutte cose gente,
14datemi ’n ciò argomento e securtae.

35

Gli è amaro tacere; ma, se vuol dire, si raddoppia la sua pena.


     Gioiosa gioi, sovr’onni gioi gioiva,
onni altra gioi ver voi noia mi sembra,
perch’eo n’ho tanto l’anima pensiva,
4che mai de cosa null’altra mi membra,
     che a vedere como porto o riva
prender potesse intra le vostre membra,
poi senza ciò non mi sa ben ch’eo viva,
8tant’a lo cor vostra beltá mi membra.
     Ma no al mondo è signor sí crudele,
che, men dottando, no li offrisse morte;
11a voi lo core meo sempre fedele
     però dimora intra crudele sorte:
ché tacer mi fa ’l cor più amar che fele,
14se dir voglio, la pena è dobbra forte.