Pagina:Il Novellino di Masuccio Salernitano.djvu/49

Da Wikisource.

xliii

prima edizione, e che non si possono più emendare. Nè alcuno si dovrà maravigliare o credere trascuraggine, se troverà le stesse parole scritte ora in un modo ora in un altro, perchè io l’ho fatto a posta, le ho fatte rimanere come sono, anche per mostrare come l’ortografia era incerta a quel tempo.

Di tutte le persone nominate da Masuccio ho cercato notizie nelle storie e nelle memorie che ci rimangono di quel tempo, e le ho allogate al loro posto, e così ho rifatto un poco del suo mondo intorno a lui. Una cosa non ho potuto spiegare. Nelle edizioni del 1483 e 1492, e credo forse anche nella prima, alcune novelle sono dedicate ad alcune persone, e nelle edizioni posteriori ad alcune altre.

Novella 4. ant. ed. Al magnifico misser Antonello de Petruciis, regio unico e fido secretario — ed. post. Al magnifico messer Fabiano Rosello gentiluomo de Bari reale unico e fido secretario.

Nov. 8. ed. ant. Al nobile e virtuoso Francisco Scales regio secretario — ed. post. Al nobile e virtuoso Francesco Gisolerio regio secretario.

Nov. 9. ed. ant. Al magnifico misser Dragonetto Bonifazio — ed. post. Al magnifico messer Cornelio Cavalerino gentiluomo d’Arezzo.

Nov. 10. ed. ant. Al nobile e generoso Francesco Arcella — ed. post. Al nobile e generoso messer Francesco Lavagnuolo.

Nov. 19. ed. ant. Al virtuoso e magnifico misser Bernardo de Rogieri — ed. post. Al virtuoso e magni-