Pagina:La leggenda di Tristano, 1942 – BEIC 1854980.djvu/218

Da Wikisource.
212 la leggenda di tristano


sentiere, lo quale sí andava a una fontana. Ma tanto cavalcarono in cotale maniera, ched eglino sí pervennero in uno molto bello prato; e quando fuorono nelo prato, ed eglino sí cavalcarono ad una fontana, la quale s’iera molto bella e dilettevole a vedere. E quando fuorono ala fontana, e l’Amoratto disse: «T., or aspettiamo quie, dinfino che ci verrá aventura». Ed incontanente ismontarono da cavallo e posersi a sedere appresso alla fontana. E istando in cotale maniera, e l’Amorat udío uno grande grido, e quand’egli l’ebe udito, ed egli si domandoe T. e dissegli: «T., udiste voi anche parlare dela bestia Grattisante?». E quando T. intese queste parole, fue molto allegro [e] disse: «Per mia fé, Amorat, io l’abo giá traudita ricordare per molte fiate, ma io no la vidi giamai; ma io la vedrei molto volontieri, s’io potesse». E l’Amorat intendendo queste parole, disse: «T., ora sappiate che la bestia Grattisante sará incontanente quie». E quando T. intese queste parole, fue molto allegro. E la bestia sí andò a bere ala fontana e non lasciò giá pegli due cavalieri. Ma quando T. vide bere la bestia, incontanente montò a cavallo e prese lo scudo e la lancia; e l’Amorat quando vide T., lo quale iera montato a cavallo, incontanente montò egli a cavallo altresie. E quando fuorono ambodue a cavallo, e la bestia si partío dala fontana e andò a sua via.


CLXII. — In questa parte dice lo conto, che quando T. vide partire la bestia Grattisante, fue molto dolente, imperciò ch’egli la volea andare a cacciare egli. Ma istando per uno poco, e uno cavaliere sí andava cacciando questa bestia, lo quale cavaliere sí era bene armato di tutte arme. E quando l’Amorat vide venire lo cavaliere, disse: «Per vostro onore, T., io vi priego che voi mi dobiate donare la battaglia di questo cavaliere». E quando T. vide che l’Amoratto gli avea adomandato questo dono, né unqua gli avea adomandato piú neuna cosa, disse: «Amorat, da che vi piace, e voi l’abiate a la vostra volontade». E quando l’Amorat intese queste parole, che T. gli avea dette, fue molto allegro, ed incontanente