Pagina:Latini - Il Tesoro, 3, 1880.djvu/82

Da Wikisource.
78

78

rare più onore che non dee, e questi non hanno

nome, se non comune ’.

Egli è detto di sopra le comparazioni tra lo larp:o e ’1 magnanimo, intra colui che ama V onore e lo magnifico, e tra loro e ^ tra li loro estremi; però che questi sono nelle maggiori cose, e quelli nelle minori, e lo mezzo ò da onorare, o gli estremi d;) vituperare.

minori; però che in queste cose si tniova piii e meno e mezzo. Il T: honor qui est entor les petites choses, a mi et extremitez; porce que en eie est trovò plus et mains et mi. Ridotto il brano a vera lezione, mettendo a lor luogo le parole spostate.

l j II t: plus cV onor que l’on ne doit, et que à lui n’ajierl; et ce sont les communes gens.

2) Il T aggiunge, e varia: et entre l’orne qui est magnifique, et cehii qtd aime honor, entr’eulx et lor extremitez, car les unes sont entor les greignors choses, et les attire sont entor les maindrcs. Ridotta la lezione conforme al t, col ms. Zanotti. e marciano B. ed in parte col Vis.