Pagina:Laude (Roma 1910).djvu/187

Da Wikisource.

LAVDA .CI. 165

Honor ne donasti a serui ueraci,
     la uia demostrasti a li tuoi sequaci,72
     lo spirito mandasti, acciò che infiammati
     fussero i seguaci       con perfecto ardore.


Como el uero amore non è otioso.          .ci.


     TRoppo perde el tempo chi non t’ama,
     dolce amor Iesù, sopra ogni amore.
Amor, chi t’ama non sta otioso,
     tanto li par dolce de te gustare,4
     ma tutta ora uiue desideroso,
     como te possa stretto più amare;
     ché tanto sta per te lo cor gioioso,
     chi no l sentisse, nol porrìa parlare8
     quanto è dolce a gustare lo tuo sapore.
Sapor che non si troua simiglianza,
     o lasso, ché l mio cor poco t’assagia!
     nulla altra cosa a me è consolanza,12
     se tutto el mondo hauesse & te non aggia;
     o dolce amor Iesù, in cui ho speranza,
     tu regge lo mio cor che da te non caggia,
     ma sempre più strenga lo tuo amore.16
Amor che tolli forza & omne amaro,
     et omne cosa muti in tua dolcezza,
     et questo sanno i sancti che l prouaro,
     che fecero dolce morte in amarezza,20
     ma confortolli il dolce lactuaro
     de te, Iesù, che uensero omne asprezza,
     tanto fusti suaue nel lor core!
Cor che te non sente, ben pò esser tristo;24
     Iesù, letitia et gaudio de la gente,
     solazzo non puote esser senza Christo,
     tapino, ch’io non t’amo sì feruente!
     chi far potesse ogni altro acquisto28
     et te non aggia, de tutto è perdente,
     et senza te sarebbe in amarore.
Amaro nullo core puote stare
     cui de tua dolcezza ha condimento;32
     tuo sapore, Iesù, non può gustare
     chi lassa te per altro entendimento,
     non sa né può el cor terreno amare;
     sì grande è el cielestial delicamento,36
     che non uede te, Christo, in tuo splendore.