Vai al contenuto

Pagina:Laude (Roma 1910).djvu/279

Da Wikisource.

LESSICO 257

62, 49. Il Bonaccorsi: ‘ogni metallo in forma di moneta’.

ergo    dunque 24, 187; 39, 47; 67, 65; 72, 8; 81, 62.

erranza    errore, peccato 27, 26; v. n. 99α.

errato    ‘ch’io non possa esser err.’ che io non sbagli strada 42, 11; ‘Huomini errati’ fuorviati 64, 63, ‘errato de la uia’ fuorviato 33, 19, ‘errato de tua uia’ allontanato da te 73, 31.

errure    errore 60, 31; v. n. 11.

esbandita    bandita, cacciata 14, 42; 53, 19; v. nn. 57 e 102.

esbernace    ci svernano 88, 58; v. nn. 55 e 82 e cf. Ascoli in Arch. Glott. III, 442 e iverna del Petrarca in Giannuzzi-Savelli, p. 111.

eschirnita    schernita 27, 28; v. nn. 18 e 57.

esforzare    far violenza 88, 154; ‘esforzato en oratione’ costretto a pregare 28, 4, ‘esforzato d’uno amore’ spinto dall’amore 69, 44; v. n. 60.

esmesuranza    smisuratezza 5, 24; 73, 37; amor d’e.’ smisurato 84, 10; 90, 202; 91, 6; v. nn. 60 e 99α.

esmesurato    smisu- 65, 99; 66, 2; 73, 46; 87, 3; 90, 145; -a sproporzionata 35, 73; -e smisurate 65, 159; v. nn. 60 e 102.

essere:    eser n. 95, son e so, sei, , èi, è sei, si, è, èi è, semo, sem, sémone, simo, site, èi siete, so 3a pl., socce ci sono, sonno, n. 88; sie tu

sia, sìene ne sia, n. 83; sim, n. 92; eramo, n. 89; fusse 1a e 2a sing., fosse 1a e 2a sing., fossen, fussero, n. 85; serò, sirò, sirocte ti sarò, siragio, siraio, serai, sirai, serà, serrà, seràne, seràue vi sarà, sirà, sarà, siròn, n. 90; serìa, sirìa e sarìa 1a e 3a sing., serìe e sarìa 2a sing., siram, siri, sirìan e serìan, n. 93; fora, n. 93; fusti, fuste 2a sing., fo, fosse si fu, fommo, for, fuoro, fuor, fùrome mi furono, n. 91; suto, n. 96.

essere    per avere: ‘credo che i uermi glie son manecati’ 25, 25.

estare    stare 21, 66; 36, 22; 96, 11; v. n. 57.

estatuto    statuto 88, 194; v. n. 57.

esto    cotesto; -a, v. n. 76.

esto    ecco 93, 55.

estrectura    luogo stretto, angusto 12, 44; v. nn. 57 e 99η.

esualiato    vario 15, 10; v. nn. 25 e 102 e cf. Pieri, Note sul dial. Aretino, p. 25 e Körting 3546; v. anche sualianza.

esuìa    svia 101, 146; v. nn. 60 e 102.

esuoglierà    31, 6. Il Tresatti: ‘vuol dire non si ammalerà; ma solo perderà un poco l’appetito e la voglia di mangiare’; v. nn. 60 e 102.

eternale    eterno, -a 69, 62; 101, 194; 102, 119; v. n. 99.

eternalmente    eternamente 21, 66; cf. eternale e v. n. 100.

Ethiopiti    Etiopi 59, 15.