Pagina:Leopardi - Paralipomeni della Batracomiomachia, Laterza, 1921.djvu/31

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search


INNO A NETTUNO 21 ’Akkà IloaeiSàcov yoii’noxos ào^ekèc; atèv KvxXcojTO? xexóXcotai, ov òcpOaXfxoi) àA,àcoaev, àvTiOeov noA,Tjq)Tmov, oov xpottog eoxi ^éytOTov nàai Kv7ik(ù7teooi. Sócoaa 8é |xiv téxe v^ficpT), $ÓQxiJvog BuyatTìQ, dXòg àrpi^yétoio ^ìéSovto?, èv ajiéaai yXatpvQolai IloaetSàcovi fxiyeiaa. Ma Nettun che la terra intorno aggira, di terribile sdegno è sempre acceso per lo Ciclope ch’ei de l’occhio ha privo, per Polifemo a nume ugual, che avanza tutti i ciclopi in gagliardia. La ninfa Toosa partorillo, a cui fu padre Forcine, un dio de l’infecondo mare, a Nettuno commista in cavi spechi. Verso 112. — «... o la telchine Alia». — Diodoro, Biblioteca, libro V, capo 13: XlcaeiScova Se (qpaalv) dvSQcoOévta èpac8f]vai Tfi5 Tc5v TeÀxivcov d88Àq)fig ’AXiag, xal pitx’9’évTa taiJTTi, YEwfjaai GvyaTéQa *Pó8ov • dcp’^g xry vfjcov àvófxaa’d^ai. «Dicono che Nettuno fatto adulto, innamorossi di Alia, sorella dei telchini, e avuto a fare seco lei, generonne una figlia chiamata Rodo, dalla quale vogliono che l’isola abbia tratto il nome». Telchini appellavansi, come è fama, gli antichissimi abitatori di Rodi. Verso 113. — «Od Amimone candida». — Una delle Danaidi. Si vedano gli scrittori di favole, e più sopra la nota seconda al verso 106. Ivi. — «... o la figlia d’Bpidanno, Melissa?». — Costantino porfirogeneta. Dei temi, libro II, tema 9: Tgijtov (’EjttSd^ivov) •dvydTTiQ MéXiaca, rc, xal xov ncoeiScovog ó AvQQdxiog. ’A(p’^q kaxi xòzioc, èv ’EjtiSdfxvo) MeXiaacóviog, ev^a IloaeiScòv a’UTfj auvfj?v,^E. «Di questi (Epidanno) fu figlia Melissa, della quale e di Nettuno nacque Dirrachio. Da essa ha tratto il suo nome un luogo di Epidanno, detto Melissonio, ove Nettuno ebbe affare con lei». Verso 116. — «... Eufemo». — Si vegga la nota prima al verso 109.