Vai al contenuto

Pagina:Lezioni elementari di numismatica antica.djvu/85

Da Wikisource.

77

onore questa moneta, in grazia del cui ritratto corre sotto il nome di Omerica.

„ ΚΥΡΑ. Testa barbuta con corno di ariete )( L’albero Laserpizio (tav. 6. n. 8.)

Cyrene, in dialetto Dorico Cyrana, è la patria di questa moneta. Sorgeva sulla costa marittima dell’Africa fondata da alcuni Spartani vagabondi, all’epoca nella quale, i Greci andavano omai in ogni parte in traccia di gloriose avventure. In nissun luogo meglio di colà riuscirono i Greci; poichè il suolo v’era così prodigo de’ suoi doni, che se ne attribuiva tutto il merito piuttosto al Cielo, fra il quale, e la Cirenaica, secondo il proverbio, correva appena qualche intervallo. Una circostanza sì favorevole procacciò predilezione, e dovizie per l’Arti Belle. Di amendue questi pregi fanno fede le di lei monete, che vogliono essere ammirate non tanto per l’oro, e l’argento, quanto per il loro elegante disegno. Nel dritto di questa v’è la Testa di Giove Ammone, che sotto a un tal nome appare sempre così cornuto. Il di lui Tempio, a cui la metà dell’universo ricorreva a chiedere gli oracoli, non era da Cirene discosto, gran tratto. Il rovescio porta la celebre pianta Laserpizio il σιλφιον de’ Greci, della cui utilità menarono gli antichi uno straordinario rumore. Non prosperava tanto in altre parti, quanto a Cirene; e perciò venne preso a simbolo Nazionale.


§. II.

Monete officiose.


Il numero delle Monete, che pei ritratti di un’Imperatore, di un’Augusta, o di un Cesare appartengono a questa Classe, è mirabile. Questa serie però spira quasi onninamente con Gallieno. Io ne darò un unico saggio.

„ Λ. ΑΥΡ. ΚΟΜΟΔΟΣ . ΚΑΙСΑΡ. La testa nuda di Commodo giovanetto )( ΑΡΤΕΜΙС . ΕΦΕСΙΩΝ Diana Efesina in piedi fra i due cervi, (tav. 6. n. 9.)

Questa moneta appartiene ad Efeso Città dell’Ionia tanto rinomata. L’Epigrafe dal diritto è: Lucius Aurelius Commodus Caesar, figlio di Aurelio. Comparisce a testa nuda senza laurea, perchè non portava per anco il titolo di Augusto detto in greco Σεβαστός che davasi ai Cesari solo dopo