![]() |
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. | ![]() |
12 |
quelle che maggiormente sembraronmi adatte alle nostre sucole, studiandomi questa piccola scelta ritraesse il più che è possibile dalle fattezze dell’originale. Ma chi poi avvicinarvisi?[1] Tre ne ritoccai raccorciandole un tratto e sono: Cuffietta rossa, il Lupo ed i sette capretti e I tre figli della fontana: son d’avviso
Si parva licet componere magnis
il lettore non vorrà dire come soleano gl’Inglesi di certa edizione ritoccata dell’Orlando Furioso a very stupid book; anzi ho fiducia che fra i moltissimi libri ad uso de’ giovanetti le favole de’ fratelli Grimm non avranno bisogno di fare a gomitoni per trovarvi un posticino[2].