Pagina:Porta - Poesie milanesi.djvu/269

Da Wikisource.

NOTE

1) puorgna: l’appÌMlarti.

2) dormí in ombria: dormiveglia.

3) al prim segn ; qui richiamando il primo tegno di campana, previo alla Metta, fa comprendere che la icena avvenne in domenica mattina.

4) alzapè: saliscendi; sbarra di legno o di ferro, che imperniata dall’uno dei capi nell’imposta (anta) o nell’uscio (usa) ed accavalciando il monachetto (cafm<ru) serra l’uscio o la finestra.

5) fass de squcll : fascio di scodelle.

6) cavezzon: specie di museruola per domare i cavalli. ’

7) in torioeura: in gonnellina.

8) sbarlada foeura: discinta.

9) tenavra : salsa di sènape.

10) comed, ecc.: ritirata in fondo al ringhiera (llnghero) come nelle vecchie case milanesi,

11) tarli : voce gergale per indicare il buco della corno Ja, dalla ciambella di traliccio che lo copre; per dire: tenere in nessun conto.

12) mona: scimmia calva.

13) pilatt: sudicione.

14) plajt: piato.

15) hoo vuu paría, ecc. : ho avuto difiicoltá a UKire dal guaio.

16) sguajlon: chi sta in agguato.

17) tquajaa: sorpresi.

18) ciovitt: propriam. chiodetti; qui, in senso figurato, per rísparmi.

19) petitt: voglie, caprícci.

20) peritt d’or: gli orecchini d’oro a forma di pera.

21) barlafus: ninnoli.

22) volton di Mercant: uno dei passaggi a volta nella piazza dei Mercanti che era completamente chiusa da edifici.

23) ses-des-e-on-quattrin: sinonimo di scudo napoleonico il quale corrispondeva a lire sci, soldi dieci e un quattrino dell’antica valuta milanese.

24) me petti in saccoccia: intasco.

25) birzeghi d’arent: accosto (il manicotto).

26) faghi sghimbii: ficcarli di nascosto.

27) sloffi : lento, pigro ; quindi ’ peder-sloffi * uomo che si attarda, quasi distratto, in una data posizione, qui, sinonimo di uomo che ’ fa lo gnorrí *.