Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
34 | LE ALLEGRE FEMMINE DI WINDSOR |
Caj. Pel Cielo! allora ho in me più Muck-Water che non l’inglese. Vile scarafaggio! vuo’ tagliargli le orecchie.
Ost. Ei vi farà andare al diavolo.
Caj. Che dite?
Ost. Che farà ammenda.
Caj. Pel creato! la farà certo; io la voglio.
Ost. E lo provocherò ad essa o l’abbandonerò a se medesimo.
Caj. Vi ringrazio.
Ost. E di più... miei ospiti (a parte agli altri) traversate la città e andate a Frogmore.
Caj. Sir Ugo è egli là?
Ost. Si: vedete di qual umore è; ed io vi condurrò pei campi il dottore; farà ciò bene?
Shall. Sì, sì.
Pag. Shall. e Slen. Addio, addio, ottimo dottore. (escono)
Caj. Pel Cielo! vuo’ uccidere l’ecclesiastico, che mi vorrebbe soppiantare con Miss Page.
Ost. Ch’ei muoia: ma prima disperdi la tua impazienza; spandi acqua fresca sulla tua collera: vieni con me pei prati fino a Frogmore; vuo’ condurti dov’è Miss Anna ad una festa campestre; ivi l’amoreggierai. È bello il giuoco?
Caj. Pel Cielo! te ne ringrazio: pel Cielo! ti amo e ti troverò buoni ospiti; conti, lórdi, gentiluomini e cavalieri, miei pazienti.
Ost. Del che io ti sarò avversario con Anna1; dico bene?
Caj. Ottimamente.
Ost. Andiamo dunque.
Caj. Venitemi dietro, Giovanni Rugby. (escono)
- ↑ L’oste, come si è già veduto, abusa dell’ignoranza del medico della lingua inglese, parlandogli.