![]() |
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. | ![]() |
Sonetti del 1831 | 199 |
ER CUCCHIERE DE GRINZA.[1]
(2.)
Er c.... che vv’arrabbi! A ssan Ghitano,[2]
So’[3] vvent’anni che bbatto la cassetta:
E nnun tienévo un pelo a la bborzetta,
Che ttata[4] me metté la frusta in mano.
Ma ssai tu, a Rroma, a Nnapoli, a Mmilano,
Quanti cucchieri ho ffatti stà a la fetta?[5]
Sti bbanchieri[6] strillaveno vennetta
Riccojjenno li ferri[7] da lontano.
Ho gguidate parijje io co’ la vosce[8]
Ch’averebbeno, a un dì,[9] ttramonto er zole;[10]
Cavalli da fà ffà sseggni de crosce![11]
E ssò arrivato co’ le bbrijje sole
A pportamme[12] da mé ssedisci fròsce![13]
Duncue famo,[14] per dio, poche parole.
In legno, da Morrovalle a Tolentino, |
- ↑ Di vaglia.
- ↑ Gaetano.
- ↑ Sono.
- ↑ Mio padre. [Dal lat. tata.]
- ↑ Ho tenuti in suggezione. [Cfr. la nota 14 del sonetto: In acqua ecc., 4 ott. 30.]
- ↑ Cocchieri mal destri.
- ↑ Raccorre i ferri, nel gergo volgare vale: “rimanere molto indietro nel corso.„
- ↑ Col solo soccorso de la voce.
- ↑ Per modo di dire.
- ↑ Tramontato il sole. Cavallo che tramonta il sole, cioè: “focoso e velocissimo.„
- ↑ Cavalli da sbigottire.
- ↑ A portarmi.
- ↑ Sedici froge: otto cavalli.
- ↑ Facciamo.