![]() |
Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. | ![]() |
Sonetti del 1834 | 231 |
ER ZIGGNORE E CCAINO.
“Caino! indov’è Abbele?„ E cquello, muto.
“Caino! indov’è Abbele?„ Allora quello:
“Séte curioso voi! chi ll’ha veduto?
Che! sso’[1] er pedante io de mi’ fratello?„ —
“Te lo dirò ddunqu’io, bbaron futtuto:
Sta a ffà tterra pe’ ccesci:[2] ecco indov’èllo.[3]
L’hai cuscinato[4] tù ccór tu’ cortello,
Quann’io nun c’ero che jje dassi ajjuto.
Lèvemete[5] davanti ar mi’ cospetto:
Curre p’er grobbo[6] quant’è llargo e ttonno,
Pozz’èsse[7] mille vorte mmaledetto!
E ddoppo avé ggirato a una a una
Tutte le strade e le scittà dder monno,
Va’, ccristianaccio, a ppiaggne[8] in de la luna.„[9]
2 aprile 1834.
- ↑ Sono.
- ↑ Andare a far terra per ceci: stare a far terra per ceci: morire; esser morto.
- ↑ Dove egli è.
- ↑ Cucinato: spacciato.
- ↑ Lèvamiti.
- ↑ Globo.
- ↑ Possa tu essere.
- ↑ Piagnere.
- ↑ Non v’ha buona madre, che non mostri a’ figliuoli la luna piena, dicendo loro: “Vedi, figlio, quella faccia? È Caino che piange.„