Pagina:Straparola - Le piacevoli notti II.djvu/80

Da Wikisource.

— 68 —

comprendere il loro fine. — Tu hai, fratello mio, diceva Ermacora, divisa la robba: ma non hai divisa la moglie e i figliuoli, dandomi di loro ancor la parte mia. Non debbo ancora io participar di loro? E come farò io senza la parte della diletta cognata e de gli amorevoli nipoti miei? Dammi adunque e della moglie e di figliuoli la parte mia; dopò, vattene in pace, che io ne rimarrò contento. E se altrimenti farai, io non intendo che la divisione abbia luogo per modo alcuno. E se per caso — che Iddio no ’l voglia! — non volesti a questo consentire, io giuro di convenirti dinanzi la mondana giustizia, e addimandar ragione; e non possendo ottenerla dal mondo, io ti farò citare dinanzi al tribunal di Cristo, a cui ogni cosa è manifesta e palese. Stava Andolfo molto attento alle parole del fratello, prendendone grandissima maraviglia: e considerava con qual tenerezza di cuore quelle provenivano dal vivo fonte di amorevolezza: e quasi confuso non poteva raccoglier lo spirito a formare la parola per rispondergli. Pur in se converso, e addolcito l’indurato cuore, prostrato a terra, disse: Ermacora, grande è stata l’ignoranza mia, grande l’errore; ma maggiore è stata la gentilezza e umanità tua. Ora conosco il mio sciocco errore: ora veggio la mia aperta ignoranza: ora chiaramente comprendo la turbida nubbe del mio grosso ingegno; nè è lingua sì pronta, nè sì spedita, che isprimere potesse quanto io sia degno di rigido castigo, nè pena è sì aspra e sì crudele, che io non meriti. Ma perchè tanta è la clemenza e la bontà che nel tuo petto alberga, e tanta è l’amorevolezza che mi dimostri e hai sempre dimostrato, ricorro a te come fonte vivo, e chiedoti perdono d’ogni mio fallo; e promettoti di mai partirmi da te, ma star alla ubidienza tua con la moglie e con i figliuoli: di quali voglio che tu disponi non altrimenti