Pagina:Tesoro letterario di Ercolano, ossia, la reale officina dei papiri ercolanesi.djvu/65

Da Wikisource.

tesoro letterario di ercolano 29

Tavola XV.


Fac-simile di caratteri greci antichi di due papiri, cioè

E. Di Filodemo intorno alla maniera di vivere degli Dei, ricavato dalla col. X.

F. Di Metrodoro sulle sensazioni, ricavato dalla col. XVI. — Dippiù — G. Compendî di scrivere. — H. Note marginali, soggiunte per indicare le divisioni dei periodi, o dei capitoli, ec. — I. Nota finale del libro. — K. Segni di conchiusione dell’opera.
1. Segni per indicare le parole di senso oscuro, o ripravabili, detti anche οβελος. — Cifre delle diple, usate dai grammatici per dinotare le varie lezioni. — 3. Segni indicanti esservi nel periodo due frasi, o parole indicanti lo stesso, riservatane la scelta al lettore. — 4. Cifre, che dinotano il numero progressivo delle pagine. — 5. Segno simile al nostro asterisco. — 6. Cifre dell’amanuense, o del lettore, che marca qualche sentenza del papiro. — 7. Cifra, come le antecedenti. — 8. Segno dell’autore per ritrovare facilmente ciò che voleva notato, — 9. Segno di essere compiuta l’opera.
παρῳδειν πεοσηκενμ αλλα και γεννᾳν εκ τινων

ζωων κᾳκεινον. Δια δε τα προειρημενα και καλως ε-
χει τιμᾳν, και σέβεσθαι και ταυτα, και μαλλον η τα
κατασκεναζομενα προς ἡμων ειδη, και τους νεους Θεους· ὁτιτα
5μεν αει συναπτεται του σεβασμου του παντος
αξιοις, τα δ᾽ουχ ὁμοιως. Περι τοινυν κινησεως
Θεων ὡδε χρη γινωσκειν· Ουτε γαρ οιητεον εργων
μηθεν ἑτερον εχειν αυτους, η δια της απειρι-

ας

effutire par erat, sed nec etiam quod ex aliquibus animalibus prolem et ille Deus gignat. Nimirum ob ea, quae modo dicta sunt, etiam recte se habet, ut honoremus, veneremurque istaec Numina, et quidem magis quam simulacra a nobis facta, et novos Deos; quia res veteres semper connectuntur cum rebus omni veneratione dignis; novae autem non item.

CAP. XXI.
Da motu Deorum quid censeat.

De motu vero Deorum ita oportet censere. Neque enim putandum est eos nullam aliam occupationem habere, quam per infinitas vias, et loca ire, et redire, nusquam quiescentes; etenim aut est in vita semper beatus is, qui vagatur prandii quiete carens, aut immobiles Dii censendi sunt.

ἡμεις λεγομεν ουδε
Κοσμον Θεον, ουδ᾽Η-
ελιον τ᾽ακαμαντα, Σε-
ληνην τε πληθουσαν.
5Στωϊκῳ δε, και Περι-
πατητικῳ τουτ᾽εξεσ-
τιν λεγειν, πως Παριδι
ανεχει μορφην το σφαι-
ροειδες. Αλλως οἱ του-
10το λεγοντες ου βλεπου-
σιν, διοτι της φυσεως
εστιν ιδιον των ον-
των. . . . . . . .

CAP. XVIII.
Errores Stoicorum, et Peripateticorum notantur.

nos haud dicimus Deum esse vel Mundum, vel «Solem infatigabilem, Lunamque plenam». Stoico autem, et Peripatetico id dicere fas est; perinde ac si Paridi format sphaerae similem adtribuat. Caeterum qui haec dicunt, non vident naturae proprium esse, ut rerum singularum formam pro cuiusque conditione constituat.