Pagina:The Oxford book of Italian verse.djvu/310

Da Wikisource.

FRANCESCO DI LEMENE

      F.     L’ascondo in sen per appressarlo al core.
      V.     Pur ti ritrovo, Amor. Or mi rispondi:
               Dov’è il mio pomo d’oro?
      A.                                                Io non lo so.
      V.     No no, non mel negar, so che tu l’hai.
      A.     Possa morir s’io l’ho.
      V.     Prendi questa guanciata!
      F.                                                Ohimè, che fai?
      V.     Prendi quest’altra!
      A.                                      Ahi, Ahi!
      F.     Deh, Ciprigna, non più!
               Prendi il tuo pomo.
      V.                                        Onde l’avesti tu?
      F.     Pur or (ma deh! perdona) Amor mel diè.
      V.     Gran bugiardel che sei!
               Ma rispondi; perchè,
               Perchè per darlo a lei
               L’hai tu furato a me?
               Di’ su. Cessa dal pianto. Omai favella.
      A.     Perchè Filli di te mi par più bella.
      V.     Dunque dovrò sentire
               Che di me sia più bella altra beltade?
               Filli di me più bella! Or di’ perchè
               Sia più bella di me?
      A.                                        Nol vorrei dire.
      V.     Dillo, che temi tu?
      A.                                      Temo guanciate.
      V.     Dillo senza temer. Perchè di lei
               Men bella ti sembr’io?
      A.                                             Dir nol vorrei.
      V.     Finiscilà! Chè se . . .
      A.                                             Non men di quella
               Bella sei, ma gran tempo è che sei bella.

310