Pagina:The Oxford book of Italian verse.djvu/499

Da Wikisource.

ALEARDO ALEARDI

               45Stroscia rigaron la Romana fossa;
               Così che più fecondi
               Per le stragi dei nomadi assassini
               Riser di méssi i piani Eridanini:
               E più di pria giocondi
               50V’imporporaste al sangue dei nemici,
               Tumidi grappi delle mie pendici.


ii

          Ma sull’Itala tomba il benedetto
               Patibolo sorgeva
               Del Nazareno a mallevar che un giorno
               I sepolti laggiù risorgeranno;
               5E così fu. Rianimato ergeva
               Dal lungo e infame letto
               La patria il capo: e si guatò dintorno.
               Non più scettro; non più schiavi: spariti,
               E spariti per sempre.
               10Uno spiro novel di libertade
               Aleggiava pei liti,
               Per l’erte piazze e per le torte strade
               Fortificando le virili tempre.
               Da per tutto di scuri e di martelli
               15Una ressa operosa
               Mista d’allegro favellío risuona
               Senza tregua nè posa
               Delle sue coste per l’immensa zona:
               È un percoter d’accette entro i pineti
               20Al favor degl’inerti anni cresciuti;
               Un nuotar di fanciulli irrequïeti,
               Sfidando i gorghi; un tessere di vele;
               Un fervere d’irsuti
               Polsi a temprarsi l’ancora fedele.


I   i   2 499