Pagina:Trionfo e Danza della Morte.djvu/83

Da Wikisource.

— 41 —

Sopra e sotto il soggetto della tavola si legge in tedesco:

Vieni qua ragazzo: devi imparare a ballare!
Sia che pianga o rida, non vale opporsi.
Se avessi anche il diavolo in bocca,
Non ti gioverebbe in questo momento.
Povero me! cara madre,
Un uomo seco mi trascina.
Oh madre mia! vuoi tu ajutarmi?
Devo ballare e non so ancora camminare!

La verità del rappresentato, non poteva inspirare al poeta maggiore commiserazione. Vedi la Tavola IX.

Questo soggetto pur manca in tutte le edizioni dei Merian, ed anche nel libro del dotto professore H. F. Massmann summenzionato, che riprodusse la Danza di Basilea Città come esisteva nelle due differenti epoche.

A vieppiù convalidare la stessa mia opinione sulla autenticità e preziosità di quel Codice inedito, qui offro nella Tavola X il facsimile di uno dei quattro soggetti di fanciulli, che compose Holbein1, e che tutta l’impronta tengono del carattere del fanciullo fra i due scheletri come sopra descritto. È amore ignudo, che cinto il fianco di una lunga fascia, imbraccia un ampio scudo, mentre colla sinistra stringe un dardo. Egli rivolge un poco il capo a guardare, veloce nel suo passo perchè sicuro della sua vittoria. Tutte le figure delle quaranta tavole del Codice sono rappresentate in aperta campagna sparsa di capanne, di castelli, di chiese a gotica e sassone architettura (anzi nella Tavola XXVI «Il Cuoco e lo scheletro» vedesi la città di Basilea con la sua Cattedrale) di laghi con navi, di fiumi, di torrenti, di orridi burroni, di piani sco-

  1. Questi quattro soggetti; l’Amore, i Fanciulli, il Vino e la Gloria che si trovano stampati nelle edizioni di Lione, Colonia, Londra, furono nel 1858 riprodotti a Parigi dall’editore L. Curmer, nella elegante opera: Imitation de Jèsus-Christ.