Rime (Guittone d'Arezzo)/O motto vile e di vil cor messaggio: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Accurimbono (discussione | contributi)
Nuova pagina: {{opera |NomeCognome= Guittone d'Arezzo |TitoloOpera= O motto vile e di vil cor messaggio |NomePaginaOpera= O motto vile e di vil cor messaggio |AnnoPubblicazione= |TitoloSezione= }} <...
 
AuBot (discussione | contributi)
m Aggiornamento intestazione:da Opera a Duecento + Rime (Guittone)/ nel nome della pagina
Riga 1: Riga 1:
{{Intestazione Duecento
{{opera
|NomeCognome= Guittone d'Arezzo
|Nome e cognome dell'autore=Guittone d'Arezzo
|Titolo=Rime (Guittone d'Arezzo)
|TitoloOpera= O motto vile e di vil cor messaggio
|Iniziale del titolo=O
|NomePaginaOpera= O motto vile e di vil cor messaggio
|Nome della pagina principale=Rime (Guittone d'Arezzo)
|AnnoPubblicazione=
|Eventuale titolo della sezione o del capitolo=O motto vile e di vil cor messaggio
|TitoloSezione=
|Anno di pubblicazione =
|Eventuale secondo anno di pubblicazione =
|Secolo di pubblicazione=XIII secolo
|Il testo è una traduzione?=no
|Lingua originale del testo=
|Nome e cognome del traduttore=
|Anno di traduzione=
|Secolo di traduzione=
|Abbiamo la versione cartacea a fronte?=no
|URL della versione cartacea a fronte=
}}
}}
<poem>
<poem>

Versione delle 13:16, 10 mar 2008

 
     O motto vile e di vil cor messaggio,
d'onni vertù salvaggio,
e d'onni brevileggio e pregio umano,
dir omo a donna: - io son tuo servo, e aggio
5sì stretto in te coraggio,
more, se, per mercé, no fai el sano! -
     Dove legge tutte e dove usaggio,
u' senn', ove coraggio,
ove altezza di schif'animo e strano?
10Perché non vole d'omo om signoraggio,
e dal divin servaggio
dice non po lo core suo far piano;
     ed a femina vil talor barone,
trascurata ragione,
15valore e onor, servo se dae;
e sol de notte vae
per lochi laidi e strain, come ladrone.
     Oh, se ragion portasse al partir ch'hae!
Non forse uniria giae
20l'autezza de l'umana condizione,
unde senza questione
sé danna, brevileggio; e bestial fae.

Template:Qualità testo