Pagina:Salgari - Il Fiore delle Perle.djvu/42: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
Luigi62 (discussione | contributi)
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 75%
+
Pagine SAL 100%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 10: Riga 10:
Sapendo che dopo lo scoppio dell’insurrezione era stato raddoppiato il presidio del forte, potevano venire scoperti e presi a cannonate.
Sapendo che dopo lo scoppio dell’insurrezione era stato raddoppiato il presidio del forte, potevano venire scoperti e presi a cannonate.


Tseng-Kai disse Hong, la cui calma pareva un po’ scossa. Temo che questa corsa finisca male per noi.
Tseng-Kai, disse Hong, la cui calma pareva un po’ scossa. Temo che questa corsa finisca male per noi.


Sì, quel forte ci dà fastidio rispose il vecchio marinaio.
Sì, quel forte ci dà fastidio, rispose il vecchio marinaio.


Vedi nessuna cannoniera ancorata dinanzi all’isola?
Vedi nessuna cannoniera ancorata dinanzi all’isola?


No per ora, ma ve ne può essere qualcuna sulla costa occidentale.
No per ora, ma ve ne può essere qualcuna sulla costa occidentale.


Cosa decidi di fare?... Voglio assolutamente porre in salvo Than-Kiù.
Cosa decidi di fare?... Voglio assolutamente porre in salvo Than-Kiù.


Vuoi un consiglio?...
Vuoi un consiglio?...


Parla e affrettati.
Parla e affrettati.


Sbarchiamo la ragazza, poi, se ci vedremo stretti dalle scialuppe, tenteremo una lotta disperata. La fortuna sorride agli audaci.
Sbarchiamo la ragazza, poi, se ci vedremo stretti dalle scialuppe, tenteremo una lotta disperata. La fortuna sorride agli audaci.


E dove vuoi sbarcarla?...
E dove vuoi sbarcarla?...


Sulla costa dell’isola. Chi può far attenzione ad un canotto montato da una fanciulla e da un paio di barcaiuoli?... Aspettiamo di aver girata la punta estrema per non farci vedere dagli inseguitori, poi sbarchiamola. Se dovessero prenderci, almeno Than-Kiù sarebbe salva.
Sulla costa dell’isola. Chi può far attenzione ad un canotto montato da una fanciulla e da un paio di barcaiuoli?... Aspettiamo di aver girata la punta estrema per non farci vedere dagli inseguitori, poi sbarchiamola. Se dovessero prenderci, almeno Than-Kiù sarebbe salva.


L’idea è buona, ma dopo?...
L’idea è buona, ma dopo?...


Poi?... Se possiamo respingere l’attacco e prendere il largo, torneremo domani sera a riprenderla. Per ventiquattro ore Than-Kiù può rimanere nascosta fra le scogliere.
Poi?... Se possiamo respingere l’attacco e prendere il largo, torneremo domani sera a riprenderla. Per ventiquattro ore Than-Kiù può rimanere nascosta fra le scogliere.


disse Hong, come parlando a se stesso. Credo che questo progetto sia il migliore per ingannare quelle guardie ostinate, le quali devono ormai essersi accorte che noi abbiamo fatta fuggire Than-Kiù. Accosta l’isola più presto che è possibile e sbarchiamola prima che questi spari attirino l’attenzione delle sentinelle.
, disse Hong, come parlando a stesso. Credo che questo progetto sia il migliore per ingannare quelle guardie ostinate, le quali devono ormai essersi accorte che noi abbiamo fatta fuggire Than-Kiù. Accosta l’isola più presto che è possibile e sbarchiamola prima che questi spari attirino l’attenzione delle sentinelle.

Versione attuale delle 14:45, 20 set 2018

34 Capitolo quinto


agli orecchi di Pram-Li e l’altra attraversò la velatura, ma nessuno rispose.

Hong però, temendo per Than-Kiù, la costrinse a ripararsi dietro l’albero di maestra, non avendo essa voluto scendere nella camera di prora.

Il fuoco, dopo qualche minuto di sosta, venne ripreso dagli uomini delle due scialuppe e questa volta con grande violenza. Pareva che le guardie fossero decise a decimare l’equipaggio prima di abbordarlo.

Le palle però non facevano gran danno alla giunca e tanto meno agli uomini che si tenevano ben riparati dietro alle massicce murate, però Hong e Tseng-Kai erano inquieti e guardavano ansiosamente l’isola di Corregidor che chiudeva la vasta baia, temendo di veder staccarsi altre scialuppe o qualche cannoniera.

Sapendo che dopo lo scoppio dell’insurrezione era stato raddoppiato il presidio del forte, potevano venire scoperti e presi a cannonate.

— Tseng-Kai, — disse Hong, la cui calma pareva un po’ scossa. — Temo che questa corsa finisca male per noi.

— Sì, quel forte ci dà fastidio, — rispose il vecchio marinaio.

— Vedi nessuna cannoniera ancorata dinanzi all’isola?

— No per ora, ma ve ne può essere qualcuna sulla costa occidentale.

— Cosa decidi di fare?... Voglio assolutamente porre in salvo Than-Kiù.

— Vuoi un consiglio?...

— Parla e affrettati.

— Sbarchiamo la ragazza, poi, se ci vedremo stretti dalle scialuppe, tenteremo una lotta disperata. La fortuna sorride agli audaci.

— E dove vuoi sbarcarla?...

— Sulla costa dell’isola. Chi può far attenzione ad un canotto montato da una fanciulla e da un paio di barcaiuoli?... Aspettiamo di aver girata la punta estrema per non farci vedere dagli inseguitori, poi sbarchiamola. Se dovessero prenderci, almeno Than-Kiù sarebbe salva.

— L’idea è buona, ma dopo?...

— Poi?... Se possiamo respingere l’attacco e prendere il largo, torneremo domani sera a riprenderla. Per ventiquattro ore Than-Kiù può rimanere nascosta fra le scogliere.

— Sì, — disse Hong, come parlando a sè stesso. — Credo che questo progetto sia il migliore per ingannare quelle guardie ostinate, le quali devono ormai essersi accorte che noi abbiamo fatta fuggire Than-Kiù. Accosta l’isola più presto che è possibile e sbarchiamola prima che questi spari attirino l’attenzione delle sentinelle.