Discussioni utente:Alex brollo

Da Wikisource.


Deledda, il vecchio della montagna[modifica]

Nessun problema anzi se dai un occhiata alla pagina indice non mi dispiacerebbe affatto Indice, non riesco a capire come far iniziare nel giusto modo i capitoli --Rippitippi (disc.) 07:11, 31 mar 2015 (CEST)

Si non riesco a capire come formattarli e portarli al 100% --Rippitippi (disc.) 08:03, 31 mar 2015 (CEST)
Ti ho pingato qui: Discussione:Il vecchio della montagna/I --Alex brollo (disc.) 08:27, 31 mar 2015 (CEST)
Si ma per esempio il capitolo II che non dovrebbe aver problemi perché non inizia nel mezzo della pagina ha comunque problemi dato che viene saltata la prima pagina --Rippitippi (disc.) 08:45, 31 mar 2015 (CEST)
Di solito dipende dal fatto che c'è un fromsection=1 mentre (se inizia a inizio pagina) il fromsection deve puntare sul vuoto oppure essere cancellato del tutto. Vediamo....
@Rippitippi: In alcuni casi mancavano le section; in altri c'era da aggiustare il fromsection o il tosection, oppure di aumentare di 1 il to. Dovrebbe essere a posto, se non mi è sfuggito qualcosa. --Alex brollo (disc.) 10:30, 31 mar 2015 (CEST)
Ho visto che hai iniziato la seconda parte del libro, il problema è che la prima e la seconda pagina che hai fatto si impaginano male fra di loro [1] --Rippitippi (disc.) 21:03, 1 apr 2015 (CEST)
@Rippitippi, Xavier121, Cruccone: Ho buttato dentro rapidamente un po' di pagine, senza badare troppo al testo ma concentrandomi sulla formattazione. In Discussioni indice:Deledda - Il vecchio della montagna, 1920.djvu alcune note sui test in corso e un potente codice memoRegex. A me sembra che la transclusione in ns0 venga bene; da verificare anche l'ePub non appena finito il Quadro I. --Alex brollo (disc.) 08:17, 2 apr 2015 (CEST)
Si credo che vada bene, ho un problema, come vedi qui [2] il capitolo di seguito dovrebbe essere odio vince ma non riesco a capire come collegarlo (al momento il link è rosso) --Rippitippi (disc.) 22:34, 3 apr 2015 (CEST)
Per collegare l'ultimo capitolo di Il vecchio della montagna con Odio vince basterebbe scrivere succ=Odio vince. Ma sarebbe un errore: le due opere sono completamente indipendenti, unite solo dal fatto che sono riunite in un unico libro, e quindi non devono essere connesse in alcun modo, se non dall'indice della "raccolta", costituita da Il vecchio della montagna - Odio vince. Alex brollo (disc.) 22:53, 3 apr 2015 (CEST)

Roberto Barbolini[modifica]

Mi sono procurato il testo .pdf di Roberto Barbolini Beethoven 27% e l'ho caricato su archive.org https://archive.org/editxml/Barbolini-Behetoven27 Come al solito ho pasticciato sul nome del file. Se mi aiuti a realizzare la pagina indice poi proseguo io. GrazieMizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 10:35, 3 apr 2015 (CEST)

@Mizardellorsa: Queste opere contemporanee mi mettono sempre in crisi. Manca il frontespizio nella scansione; non è quindi documentabile in alcun modo (nell'interno del testo stesso) che l'autore abbia rilasciato l'opera in CC 3.0. Ti carico volentieri l'opera su Common e ti imbastisco la pagina Indice, dando fede a quella licenza su Internet Archive, ma tu contatta Aubrey, sarà bene che l'autore segua la procedura OTRS o come si chiama per certificare il rilascio in CC-BY-SA. --Alex brollo (disc.) 23:03, 3 apr 2015 (CEST)
Nel frattempo ho messo il link alla Liberatoria rilasciata dall'Editore Mondadori che era stato il primo a editare l'opera. La prossima settimana vedo w:Roberto Barbolini, con cui concordo il completamente di quanto necessario per rendere inconfutabile l'iter di concessione della licenza libera. Ha proposto di presentare l'epub in qualche biblioteca. Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 13:35, 4 apr 2015 (CEST)

RE: One word message....[modifica]

Fatto bellissima scorpacciata di nipoti e figli ma sono tornata con la febbre. Passerà. Novità? Stavo cercando di rileggere qualche pagina di Malombra che ho visto anche proposta per la rilettura e ti volevo chiedere come mai ho la sensazione di una distorsione in questo testo. C'è una strana e fastidiosa sovrapposizione e anche sfasatura di frasi, come se i testi, in più parti, fossero completamente diversi. Mi sembra inutile, a questo punto, l'idea di una nuova scansione. Vista però la pronta disponibilità di Xavier possiamo pensare a quale testo inviargli. Un testo nuovo. --Paola (disc.) 22:11, 9 apr 2015 (CEST)

@Margherita: Il fatto che venga indicata, in Infotesto, una doppia fonte (liberliber e internet archive) mi fa pensare che il testo da correggere e adattare alle pagine sia quello di liberliber - ossia, di un'edizione diversa. Spesso liberliber usa, per le trascrizioni, edizioni molto recenti; e può farlo, perchè estrae il solo testo originale dell'autore, che è libero da copyright (se l'autore è deceduto da più di 70 anni) anche se l'edizione è ancora coperta, e quindi non può essere riprodotta come immagine. Personalmente, preferisco correggere gli errori di un OCR, facili da beccare, rispetto alle sottili e insidiose differenze fra edizioni. --Alex brollo (disc.) 00:10, 10 apr 2015 (CEST)
L'avevo capito. Ma non ci sono delle linee comuni da rispettare per le scansioni in modo che non si creino questi inconvenienti?--Paola (disc.) 00:18, 10 apr 2015 (CEST)
@Margherita: Non vederlo come un inconveniente, ma come una delle possibili tecniche di trascrizione. Ce ne sono tre, di tecniche:
scrivere ex novo il testo a manina;
importare l'OCR e correggerlo;
importare il testo di un'edizione differente (simile ma non uguale) e correggerlo;
La seconda tecnica è tanto più efficace quanto più l'OCR è di buona qualità; la terza, quanto più simili sono i testi delle due differenti edizioni. --Alex brollo (disc.) 07:16, 10 apr 2015 (CEST)

Anteprima affiancata alla proofread[modifica]

Ciao Alex, come sai ora la pagina edit è affiancata alla pagina proofread. Se ti chiedessi di fare anche la stessa cosa con l'anteprima ;) ? Mi spiego, una volta lanciata l'anteprima, è molto comodo avere al suo fianco la pagina a fronte al fine di fare le opportune verifiche in diretta evitando lo scroll su/giù. Eresia? ;) Ciao e grazie. --Stefano mariucci (disc.) 13:04, 10 apr 2015 (CEST)

@Stefano mariucci: Non non è un'eresia affatto, anzi l'avevo già fatto con una sfumatura diversa: affiancare l'immagine all'anteprima, invece che l'anteprima all'immagine (ossia: visualizzare una copia dell'immagine all'anteprima). Non ricordo bene se era uno script personale oppure già un gadget, ma è questione rovistare un po'.
In newThumb, l'anteprima si apre in un box spostabile di qua e di là che affianchi a quello che vuoi. --Alex brollo (disc.) 13:11, 10 apr 2015 (CEST)
Be', apri una pagina e chiedi la preview. :-) --Alex brollo (disc.) 13:20, 10 apr 2015 (CEST)

Grazie Alex, ho aperto una pagina qualche giorno fa (proprio proprio di corsa) e ho visto la novità ma non ho avuto tempo di ringraziarti... cosa che faccio adesso. Era proprio quello che chiedevo. Richiesta esaurita. --Stefano mariucci (disc.) 05:56, 14 apr 2015 (CEST)

il poco che ricordo[modifica]

È quello che hai trovato. Grazie per le correzioni. Una curiosità, Si direbbe che -paradossalmente- non sia categorizzato come Categoria:ferrovie. il che non fa scattare certi automatismi. So che dovrebbe essere un coso automatico quindi non metto mano :) - Inoltre, ho provato a trarre un e-pub tanto per vedere (è un libercoletto) e nell'indice gli interspazi e qualche allineamento non sono proporzionati a quelle che vedo in Source. Giusto per dire, eh! Mica mi cale molto. Ciao --Silvio Gallio (disc.) 15:41, 10 apr 2015 (CEST)

Tools[modifica]

Ciao Alex, per motivi legati all'università avrei bisogno di contribuire su de:wikisource. Mi servirebbe avere lì il tool numeroRiga. Potresti dirmi, se è possibile, cosa posso copiarmi nel mio common.js per farlo funzionare anche lì? Grazie mille! --Nastoshka (disc.) 23:12, 11 apr 2015 (CEST)

@Nastoshka: Il tool per numerare i versi, vero? E' un pezzo di MediaWiki:Gadget-RegexMenuFramework.js, che dipende da MediaWiki:Gadget-common.js. In un mondo ideale, dovrebbero bastare due righe, che importino direttamente i due tool completi; invece, nel mondo reale, bisogna provare e fare un bel debugging... dovresti darmi il nome di un paio di pagine di de.source su cui intendi usarlo, in modo da procedere con i test. De.source ha una struttura molto particolare, che conosco pochissimo, e finchè non provo in pratica non mi azzardo nemmeno a dirti che si può fare. --Alex brollo (disc.) 07:17, 12 apr 2015 (CEST)
Gentilissimo come sempre Alex! Non volevo disturbarti fino a questo punto chiedendoti di testarlo personalmente. Comunque hai ragione, de:s ha una struttura molto complicata rispetto alle altre versioni linguistiche e policy abbastanza particolari. Mi meraviglio che siano riusciti ad avere così tanti SAL100% senza usare mai neanche un tool (tranne quelli personali che alcuni utenti si sono costruiti). Un paio dei nostri me li sono importati molto artigianalmente e grossolanamente in de:Benutzer:Nastoshka/common.js e funzionano (cleanup(), aggiustaParagrafi() e il tool per richiamare la pagina di Wikizionario tramite doppio click, utile per qualche parola tedesca antiquata che non conosco). In cima vedi il ringraziamento a voi di it:source.
Per le pagine dove testarlo, de:Kategorie:Versdichtung è la categoria dei testi in versi e tutte utilizzano il template {{Zeile|NUMERO}} corrispondente al nostro {{R|NUMERO}}. A quanto ho visto loro utilizzano solo quella ogni 5 versi. Non so se può semplificarti le prove. Poi c'è quest'opera: de:Index:Lieder und Balladenbuch-Strodtmann-1862.djvu che è incompleta e può esserti utile testare lo script visto che ci sono pagine SAL100% (le verdi) e pagine SAL0% (le rosse). Grazie ancora! --Nastoshka (disc.) 12:20, 12 apr 2015 (CEST)
@Nastoshka: Più che gentile, pronto a cogliere ogni occasione per esplorare.... fortuna vuole che in nsPagina le cose siano praticamente identiche; trovi in de:User:Alex brollo.common.js lo script che accoda a Strumenti i numeroRiga opportunamente "zeilati"; creata ex novo la semplicissima funzione regexTool che crea i link (disabilita le righe che non ti servono, e se vuoi puoi usarla per aggiungere la chiamata a qualsiasi funzione come link sotto Strumenti). Sappimi dire, sono certo che qualche bughetto verrà fuori :-(
Potresti importare la pagina con importScript, ma non potresti modificare il codice; ti conviene usare il vecchio e fidato copiaincolla. Buon lavoro, e quando hai un po' di tempo raccontaci qualcosa dello "stile tedesco". Alex brollo (disc.) 14:44, 12 apr 2015 (CEST)
Opppss... non avevo mica visto il tuo common.js, ho modificato al volo un po' di roba: hai già una funzione regexTool attiva, la mia versione sarebbe andata in conflitto. Cambio strategia: copioincollo il tuo common.js nel mio e ci aggiungo quel che serve .... ok. Alex brollo (disc.) 15:06, 12 apr 2015 (CEST)
Grazie mille funziona tutto alla perfezione :) Non sai quanto tempo mi hai fatto risparmiare! Per quanto riguarda lo stile tedesco ho poco da raccontare per il momento; sto cercando di orientarmi in questi giorni. Da quel che ho notato, però, le particolarità riguardano più particolari linee guida che non aspetti tecnici. Uno per tutti: non sono ammessi link rossi e vengono trascluse solamente le opere già complete e corrette con la seconda passata. Non si può iniziare una nuova opera superiore alle 50 pagine senza prima averne fatta richiesta in una specifica pagina in modo da vedere se c'è consenso per lavorare su quell'opera e se ci sono collaboratori disponibili. Questo assicura che il progetto cresca più lentamente ma sempre con un livello qualitativo un tantino più elevato degli altri in quanto le opere presenti sono quasi sicuramente portate a completamento in pochissimo tempo. Da questo aspetto discende uno che secondo me non sarebbe male copiare qui da noi: Dato che le opere da rivedere sono tutto sommato poche o mancano poche pagine, la loro rilettura del mese non è monolibro ma è un elenco delle opere incomplete divise per generi e per livello di completamento. In questo modo ogni utente ha la possibilità di scegliere se far pratica con le poesie o con i manoscritti medievali in calligrafie arzigogolate o con moderni brani in prosa.
Un'ultima cosa che ho notato è l'utilizzo estensivo dei link ad archivi e biblioteche tedesche (da usare obbligatoriamente, qui una lista di template ad hoc per questo) . Ah e dimenticavo, hanno anche una sezione del progetto dedicata alle opere complete di audiolibro (non di rado realizzate da loro stessi) e una per le opere monumentali in 40 o più volumi con linee guida, template e pagine di aiuto proprie (un esempio è la w:Pauly-Wissowa che ha questo progetto dedicato) --Nastoshka (disc.) 19:45, 12 apr 2015 (CEST)

Ancora Malombra[modifica]

Ciao Alex, leggi qui [3]--Paola (disc.) 23:28, 13 apr 2015 (CEST)

@Margherita: Sistemato, anche su Commons. E' sempre la solita questione della "transclusione inversa": il testo di un'edizione è stata usata come "brutta copia" per il testo di un'edizione diversa. --Alex brollo (disc.) 23:40, 13 apr 2015 (CEST)
Grazie. Sapevo che tu hai una risposta per tutto (anche se io non capisco tutto!). Ma di questa Malombra non ne posso più! Oltretutto è anche così triste! Domani o forse stasera lo termino e continuo con Il vecchio della montagna. --Paola (disc.) 00:06, 14 apr 2015 (CEST)
Finito. L'ho portato al 100%. --Paola (disc.) 01:48, 14 apr 2015 (CEST)

Il vecchio della montagna[modifica]

Terminato. L'ho portato al 100%--Paola (disc.) 22:32, 15 apr 2015 (CEST)

@Margherita: Mostro.  :-) --Alex brollo (disc.) 22:36, 15 apr 2015 (CEST)
Vai al Bar, ho scritto qualcosa. Forse ho una sorpresa per voi!--Paola (disc.) 22:39, 15 apr 2015 (CEST)

Comete[modifica]

Buongiorno Alex, posso chiederti come agiresti in questo caso? Come puoi notare le nsPagina sono composte da una prima parte che continua nelle pagine successive, da una seconda parte che continua nelle pagine successive ed una terza che sono le vere e proprie note da utilizzare con il classico template {{Pt||}}. Ciao --Stefano mariucci (disc.) 05:55, 18 apr 2015 (CEST)

@Stefano mariucci: Difficile, a primo sguardo.... due domande:
  1. cosa sono, rispettivamente, il primo e il secondo testo? Sono testi fra loro indipendenti, pagina per pagina? Sono entrambi del Guiducci? E' una strana struttura.
  2. le note si riferiscono solo al secondo testo?
In linea di massima, se i testi sono indipendenti e quindi andranno transclusi in pagine separate, mi pare che dovrebbe bastare identificarli con section specifiche, con lo stesso nome in tutte la pagine (diciamo s1 il primo, s2 il secondo); l'estrazione e montaggio di tutte le s1 in un unico testo in ns0 può poi essere fatto con il parametro onlysection di pages, idem per le s2, e ognuno si trasporterà dietro le sue note. Ma aspetto la risposta alle due domande che ti ho fatto prima di darti una risposta definitiva. --Alex brollo (disc.) 08:15, 18 apr 2015 (CEST)
Scusami la generalità di sopra. Credo che non si possa fare nulla (per quel che riguarda la pagina ns0) perchè... e ora sarò un pò più prolisso. # Leggendo l'opera posso dirti che si tratta del Discorso delle comete del Guiducci (discepolo del Galilei) (come riporta il frontespizio) ma in realtà il manoscritto è attribuibile al Galilei. A questo punto ci sono molte varianti lungo l'opera stessa ossia la parte superiore è attribuibile ora all'uno e ora all'altro come ad esempio a pag. 98 dove la parte superiore è la stampa corretta o contenente varianti (da parte del Guiducci o addirittura in altri casi ad opera di una terza persona non identificata) del manoscritto del Galilei mentre la parte inferiore è la stesura manoscritta originale sempre del Galilei. In altri casi è l'esatto contrario.
  1. No, le note si riferiscono indifferentemente al primo o al secondo testo e si riferiscono perlopiù a specifiche sulle varianti dell'opera stessa ed alle correzioni apportate al manoscritto del Galilei o, a volte, alle stampe del Guiducci e del Galilei.

In poche parole l'opera è una ratatouille di situazioni molto molto ingarbugliate che vedono coinvolti manoscritti originali, copiati, stampe originali ma di differenti autori... il tutto messo insieme anche perchè alcune pagine sono state perdute e sostituite con quelle dell'opera gemella. So che non mi hai capito come non mi sono capito io stesso e, pertanto, credo per ora di dedicarmi alle pagine nsPagina e poi... cosa facciamo, ci risentiamo? ;) --Stefano mariucci (disc.) 15:02, 19 apr 2015 (CEST)

Click[modifica]

Ho provato dopo aver sistemato alcune pagine e con qualche risultato, almeno credo, ma i due click mi scombinano ancor di più tutto quanto. Il risultato è questo [4] e mi sembra sbagliato. Comunque non ti preoccupare, vai pure avanti con i tuoi lavori ed io provo ancora. --Paola (disc.) 11:09, 18 apr 2015 (CEST)

@Margherita: Ho corretto qualche pagina, semplificando il codice. Mi spiace di essere preso da un problema che mi terrà impegnato per un po'. Potresti andare avanti, se vuoi, correggendo il puro testo senza occuparti minimamente della formattazione: solo il testo, i poem, i corsivi. Le prime pagine servono per provare varie opzioni di formattazione, e poi fissare degli "standard" da applicare a tutta l'opera; bisognerebbe non avere fretta. Fra l'altro, per alcuni particolari, io ho uno stile un po' personale... troverai senz'altro testi con stili abbastanza diversi. :-( --Alex brollo (disc.) 12:01, 18 apr 2015 (CEST)
D'accordo. Sì, ho notato il tuo stile con il quale mi trovo bene. Le difficoltà e i dubbi vengono quando si intrecciano stili diversi nella formattazione di un testo. Ancora una cosa. Trovo tanti autori dei quali non abbiamo la Pagina. Se io volessi creare una pagina autore, costui deve per forza avere già opere pubblicate su sourse o si può creare in attesa di eventuali opere?--Paola (disc.) 12:11, 18 apr 2015 (CEST)
Non serve che abbia già opere su wikisource; ma deve almeno essere stato citato in un'opera.
Se hai autori (fuori copyright) a cui tieni molto, la via maestra per inserirlo in wikisource è scovare/procurarsi le scansioni di una sua opera e caricarla (molti, io compreso, ti possiamo auitare a caricarla... ma la ricerca tocca a te). --Alex brollo (disc.) 13:03, 18 apr 2015 (CEST)

Hlist e note "critiche"[modifica]

Caro Alex,

la soluzione è al momento il miglior compromesso tra l'assenza di rimandi nota e la presenza di un vero apparato critico parola per parola: lo approvo totalmente, in particolare l'uso di {{Hlist}} è provvidenziale: complimenti. - εΔω 00:47, 20 apr 2015 (CEST)

@OrbiliusMagister: Vale la pena di fare un ripassino bot ai sonetti di Belli, che avevano un problema analogo? Fra l'altro occorrerebbe convertirli in proofread... --Alex brollo (disc.) 07:33, 20 apr 2015 (CEST)

Ti ricordi di due o tre anni fa?[modifica]

Questo lavoro di pura matrice manuale Discussioni_utente:Silvio_Gallio/sandbox3 ? Ho da poco riacquistato una certa libertà di tempo (non molta ma un po' si) , quando ho i neuroni stanchi posso dedicarmi al lavoro manuale. Che non è il "lavoro sporco" cui dedicare il pensiero ma solo le dita. Quello linkato sopra, ad esempio. La domanda è: "la Rigaintestazione è ancora una cosa da fare o, a conti fatti, non serve a niente?"

Poi, torno al mio vecchio pallino.

Proprio perché devo riprendere nozioni dimenticate e/o togliere quelle obsolete e/o inserire nel cranio quelle nuove (e ho visto che ne produci a raffica) sono andato a vedere le FAQ nell'Aiuto "ufficiale" e:

  • ) il link è giù in fondo-fondo alla pagina, Aiuto:Aiuto, quasi introvabile
  • ) le risposte sono complicate, lunghe, barbose e i concetti sono troppi.

Potrei (lentamente!) riprendere quel tentativo semi-abortito che puoi vedere qui Discussioni_utente:Silvio_Gallio/sandbox1 e cui hai partecipato all'epoca. La 'ratio' era di fornire una risposta facilmente reperibile, secca e circoscritta per le domande tecniche (sottolineo tecniche, non sul copyright e altre 'filosofie' cui peraltro potrebbero essere forniti link). Ma per un motivo o per l'altro non ha funzionato e mi sono poi impelagato in quelle pagine di Aiuto che saranno pure simpatiche ma poco immediate.

All'epoca l'idea di Beatrice e mia era di semplificare i concetti e soprattutto avere risposte veloci e complete. Gli aiuti ci sono e anche decenti, se vogliamo. Ma tu che sei uno dei maggiori "bersagliati" a che domande rispondi più spesso? quelle più banali che arrivano dai nuovi (e anche vecchi- io) ignoranti. Penso, allora, che sia buona cosa centralizzare "queste" domande e "queste" risposte. Un metodo che ritengo efficace sarebbe sfruttare l'ipertestualità di questo benedetto sito e separare le domande in grandi gruppi il più possibile omogenei con l'effetto cascata. Ancora fumosamente potrebbe essere:

  1. - (La butto la) - inserire "Come di fa a..." sulla colonna a sinistra (esempio in Comunità) col link al quisottodescritto "strato 1"
  2. "strato 1" - pagina contenente i "gruppi", le aree di domande "" (da definire e- ovviamente aumentabili) con relativi link che portano a
  3. "strato 2" - pagina "del gruppo" con le domande vere e proprie e ogni domanda avrà il link che porterà a
  4. "strato 3" - pagina con la risposta il più sintetica possibile magari vivsezionando le domande stesse. (spesso una domanda "contiene" molte risposte -e quindi molte domande - non so se mi spiego)

Le domande "tecniche" prodotte da me e altri arrivano un po' dappertutto (al bar e in giro) anche perché non esiste (o non è adeguatamente evidenziato) un luogo preciso dove porle così un "addetto" può rispondere e alimentare le QuickFAQ. L'idea è che, una volta arrivata la domanda ne venga copiato il concetto nella pagina dello "strato 2" e linkata alla pagina con la risposta ("strato 3"). Questa risposta deve essere sintetica non che si estenda a raccontare le origini della specie. La pagina dello "strato 1" dovrebbe essere aggiornata meno spesso in relazione al crescere della "strato 2". Qualcosa del genere.

es. tratto da cose di poco tempo fa "Strato 1: come si fa (formattare pagina) --> strato 2: formattare un indice con i puntini come qui --> strato 3: RE: copia questo codice ecc.

Il tutto dovrebbe venire autoalimentato dalle domande del pubblico. Ma quelli che "sanno" o che cambiano le "risposte" (vero Alex? :-) dovrebbero almeno avvisare l'"addetto" se non proprio correggere de manu.

Se pensi che ne valga la pena mi provo a impostare una sandbox e tre "strati". Ciao Silvio Gallio (disc.) 10:17, 23 apr 2015 (CEST)

Mi cospargo il capo di cenere per la furiosità delle invenzioni (alcune delle quali spazzano via le precedenti: sono stupefatto delle possibilità di memoRegex, per esempio) e proprio per rallentare mi sono imposto una regola: almeno l'80% dei miei edit deve cadere in nsPagina o ns0. Ho un tool per contarli :-) e in questo momento sono male: solo 65% sulle ultime 500 modifiche...
Ti suggerisco di fare un viaggio a Parigi, se non l'hai mai fatto, e di immergerti nelle loro pagine di aiuto. Se sai il francese, meglio; ma non è del tutto indispensabile. --Alex brollo (disc.) 10:46, 23 apr 2015 (CEST)

Richiedi una borsa "Alessio Guidetti" per Wikimania[modifica]

Ciao Alex brollo, ti segnalo il programma borse di partecipazione "Alessio Guidetti" per Wikimania 2015, che potrebbe esserti utile per partecipare al raduno mondiale degli utenti Wikimedia. Abbiamo prorogato i termini, c'è tempo fino alle 23.59 di martedì 28 aprile per fare richiesta.

Ti scrivo perché ho visto che ti dai da fare da queste parti e non hai ancora fatto richiesta. Perdonami se la segnalazione non è di tuo interesse. Nemo 10:09, 26 apr 2015 (CEST)

@Nemo_bis: Grazie Nemo! Ma la sola vaga idea di spostarmi più di un centinaio di km mi deprime.... largo ai giovani :-) --Alex brollo (disc.) 22:25, 26 apr 2015 (CEST)

La Comedìa di Foligno[modifica]

Ho pazientemente scaricato ogni singola pagina dell'edizione BEIC della Comedìa del 1472 (file jpeg) (il djvu da quasi 100MB lo trovi qui), ma il risultato finale è questo: illegibile su source e (quasi) su Commons. Se provi a scaricare il djvu, noterai invece che è di buona qualità, idoneo per una trascrizione completa e affidabile: perché?  :( --Xavier121 17:22, 26 apr 2015 (CEST)

A spanne, e senzavedere i file originali, intravedo una violazione del principio: "Mai ricomprimere un file già compresso". Il jpg non è un buon formato per darlo in pasto a DjvuLibre, che lo comprime di nuovo: bisogna partire da formati lossless, il migliore è il tiff. Si può sbagliare fin dall'inizio, scannerizzando direttamente in jpg.... errore fatale irrimediabile. E' molto probabile che BEIC abbia derivato parallelamente sia i jpg, che il djvu da originali tiff, e che quindi il loro djvu sia bellino per quello. --Alex brollo (disc.) 19:07, 26 apr 2015 (CEST)

no no, io ho scaricato i jpg e li ho ricomposti nel miglior djvu possibile con la scarsa qualità a disposizione. Il problema è che il file mi si vede bene come djvu sul pc, aprendolo con qualsiasi lettore, ma caricato su Commons e poi source diventa illegibile. Dovrebbe vedersi male anche in djvu, o no? --Xavier121 19:48, 26 apr 2015 (CEST)

@Xavier121: Ok, adesso ho aperto i link e ho visto il problema. Il problema sta nella pagina djvu 1 e nella sua anomalia: è larga 241 pixel. La larghezza della pagina 1 è presa come "base" per la larghezza di tutte le pagine interne, fino a un max di 1000 px circa. Quindi, le immagini di tutte le pagine sono create con una larghezza di 241 px; che poi vengono ingrandite di nuovo a 600 px o più, con quel bel risultato.
La cura di questo errore: o si elimina semplicemente la pag. 1, oppure la si "monta" in una immagine di larghezza ragionevole, almeno un migliaio di pixel, aggiungendo per es. due larghi margini bianchi a dx e a sin. di quella originale, e poi si ricarica. Ci provo. --Alex brollo (disc.) 21:13, 26 apr 2015 (CEST)
@Xavier121: Ricaricamento in corso. Ho montato l'immagine del dorso su una delle immagini delle pagine bianche interne; e ho sostituito la pagina 1 del file djvu con la nuova pagina, larga 1201 px. Vediamo se la medicina è stata efficace.... se il risultato della pag 1 non ti piace, sostituiscila, l'importante è che sia larga almeno come le immagini interne. --Alex brollo (disc.) 22:22, 26 apr 2015 (CEST)
Alex se possiamo montarla a sx della copertina, bene, altrimenti eliminala. --Xavier121 11:54, 27 apr 2015 (CEST)
@Xavier121: Dov'è la scansione della copertina? L'avessi trovata.... --Alex brollo (disc.) 11:58, 27 apr 2015 (CEST)
La trovi qui. Comunque adesso è tutta un'altra storia [grazie a te alla tua pazienza :)]: sto impostanto la trascrzione della prima pagina per stabilire il modo, IMO, secondo cui dobbiamo procedere, per questa importante edizione. --Xavier121 12:16, 27 apr 2015 (CEST)
@Xavier121: E' esattamente quello che ho fatto.... controlla le macchie! Alex brollo (disc.) 12:25, 27 apr 2015 (CEST)

RuleLeft[modifica]

Perché qui rimane comunque centrato?--Paola (disc.) 23:06, 26 apr 2015 (CEST)

@Margherita: ? Io (con Chrome) lo vedo a sinistra. Che browser stai usando? Hai provato a rinfrescare la pagina (modificandola "a vuoto" oppure con Purge, se l'hai attivato)? --Alex brollo (disc.) 23:09, 26 apr 2015 (CEST)
Internet Explorer--Paola (disc.) 23:15, 26 apr 2015 (CEST)
@Margherita: Che par di scatole, sì, dipende da IE; ho modificato il codice, adesso sembra andar bene anche per IE. --Alex brollo (disc.) 08:51, 27 apr 2015 (CEST)
Bhe allora ci sono tanti altri codici che, pur comprendendo che tu hai piazzato in modo giusto, io vedo diversamente . Pensi che sia meglio che sostituisca il browser che uso con uno più intelligente?--Paola (disc.) 12:13, 27 apr 2015 (CEST)
@Margherita: Sta a "noi programmatori" il compito di risolvere i conflitti fra i browser.... ma io veramente non ce la faccio a controllare su IE: mi fa veramente senso. Sì, ti esorto a usare un altro browser qualsiasi: Firefox, Chrome, Opera (quest'ultimo "leggero" e veloce...) --Alex brollo (disc.) 12:23, 27 apr 2015 (CEST)

Le piacevoli notti[modifica]

Stai facendo un gran lavoro con il Basile! Io, nel frattempo, mi sono dilettata con la rilettura di qualche pagina dello Straparola ed è stata una passeggiata dal momento che è già sistemato super bene. Ricordati che manca l'immagine in due pagine. Ciao e "piacevole notte".--Paola (disc.) 00:13, 28 apr 2015 (CEST)

RE: Lo cunto[modifica]

Funziona sempre! Non conviene rimanere isolato dal resto del mondo-source :), ciao! --C.R. (disc.) 23:19, 28 apr 2015 (CEST)

New thumbs un pò monotono[modifica]

Ciao Alex, puoi vedere il new thums del [Codice Cavalleresco]? A me compaiono solo thums della copertina. Ciao. --Stefano mariucci (disc.) 06:45, 2 mag 2015 (CEST)

@Stefano mariucci:L'errore stava nel proverbio "Il meglio è nemico del bene" :-) Fatto. --Alex brollo (disc.) 10:18, 2 mag 2015 (CEST)

Stanchezza[modifica]

Caro Alex,

da una parte non posso che essere d'accordo con te: tutta l'evoluzione della gestione ai piani alti fa supporre di creare una cupola come nel Pantheon, con un buco al centro da cui comunque è sempre possibile vedere il cielo, ma che visto dal basso risulta molto più ristretto della circonferenza della struttura portante e comunque impervio da raggiungere. L'analogia mi è venuta perché vedo una componente di "necessità" di tale misura per coordinare a lungo termine la gestione del progetto, e questo a scapito dell'accessibilità o della semplicità d'accesso. A me in realtà crea maggior timore l'arrivo anche da noi del Visual Editor, che è emanazione di questo new deal. Proprio per queste ragioni. il mio consiglio è quello di mantenere buoni rapporti con gli sviluppatori di Francia con Billinghurst, con Doug e con coloro che sono già dentro la transizione e di cui possono vedere contorni più definiti. Quanto al mio modesto parere, se questa tua stanchezza servisse per spingerti a raffinare o consolidare gli strumenti più usati, magari aggiungendovi la documentaizone... forse essa non sarebbe del tutto una disgrazia. Ad esempio io non trovo un tutorial decente per usare le MemoRegex :D - εΔω 12:54, 2 mag 2015 (CEST)

@OrbiliusMagister: MemoRegex è borderline... se fossi coerente al 100%, lo smonterei in attesa che qualcuno bravo ci metta le mani; ma mi spiace farlo, è troppo utile e potente. Ma devo finire lo sviluppo; e lo farò su una versione personale. --Alex brollo (disc.) 20:41, 2 mag 2015 (CEST)
@OrbiliusMagister: Ma veramente Aiuto:MemoRegex non serve a nulla...? Certo, non può essere un aiuto per il linguaggio Regex, ci vuol altro, però.... :-( --Alex brollo (disc.) 23:04, 6 mag 2015 (CEST)

sfuggito post[modifica]

Scusa se vengo a disturbarti in casa ma vedo che sati lavorando e credo ti sia sfuggito il mio ultimo post al Bar. In sintesi, poiché non ricordo più come funziona: del file che ho caricato su commons con le pagine spostate devo chiedere la cancellazione e caricarne un altro con titolo diverso o caricarlo con lo stesso titolo come duplicato? Se cancellano il file, il lavoro qui va perso? Se NON va perso penso che sarebbe meglio caricare altro file con altro titolo, poi dovrei riuscire a fare il resto col copiaincolla. Così se e quando decidono cancellano chissene. Prego 1 risposta. ti supplico che stasera ho un po' di tempo... :( Gracias! --Silvio Gallio (disc.) 20:47, 6 mag 2015 (CEST)

@Silvio Gallio: Ok: carica il file giusto con il nome giusto; poi sposteremo le pagine dal vecchio al nuovo Indice; infine chiederemo la cancellazione di quello che non serve più, e se tardano pazienza. --Alex brollo (disc.) 22:44, 6 mag 2015 (CEST)
Grazie. Capito, spero. Appena ho tempo (stranamente nel weekend sono a casa) caricherò "Delle_strade_ferrate_in_Toscana considerate come tronchi di strade italiane .djvu". Titolo più giusto anche se non completo, come buona parte dei titoli ottocenteschi (e di quelli miei). a presto --Silvio Gallio (disc.) 08:46, 7 mag 2015 (CEST)

Memoregex per una tabella[modifica]

Ciao Alex, ho provato a creare una memoregex (con un pò di copia, incolla, trova e sostituisci tutti messi insieme) e il risultato, sembrerà strano, funziona tranne per un particolare. [Qui] puoi vedere l'esperimento. Come avrai capito, non so come si possa far andare acapo all'interno del sostituisci al fine che il template tabella possa funzionare. --Stefano mariucci (disc.) 09:15, 7 mag 2015 (CEST)

Stefano mariucciHo provato a modificare direttamente sul codice memoregex, ma meglio provare. Gli acapo, comunque, possono essere inseriti sia nella stringa regex, che nella stringa sostituisci, come \n (se li inserisci nel tool Trova & sostituisci). --Alex brollo (disc.) 15:24, 7 mag 2015 (CEST)

Deledda[modifica]

Che altri testi hai trovato su IA da caricare (così nonm facciamo doppio lavoro)? :) --Xavier121 15:39, 10 mag 2015 (CEST)

@Xavier121: Ahi... mi spiace! Non ho un elenco: li cerco uno a uno dall'elenco. Le scansioni sono molto buone, una peggiore delle altre è Nostalgie. Come va Bandello? --Alex brollo (disc.) 15:42, 10 mag 2015 (CEST)
Claudio ci ha caricato un'edizione perfetta. A breve la monto. Tornando alla Deledda io ho già lavorati e finiti in djvu (quindi solo da caricare): Il nonno (novelle), Il paese del vento, Il segreto dell'uomo solitario (caricato anche da te), Il sigillo d'amore, La casa del poeta, La chiesa della solitudine, La danza della collana, La fuga in Egitto, (scaricati qui e in corso di lavorazine i rimanenti). --Xavier121 15:48, 10 mag 2015 (CEST)
Annoto a fianco dell'elenco in Progetto:Letteratura/Grazia Deledda con "djvu in caricamento". --Alex brollo (disc.) 15:54, 10 mag 2015 (CE


Ciao. A proposito di Deledda potresti dare un occhio qui! Ho terminato ieri sera la rilettura e l'ho già salvato al 100% ma nell'indice c'è qualcosa che non mi quadra. Penso di non aver saputo utilizzare un codice. Se lo modifico mi da errore. E poi, già che ci sono, ne approfitto per un testo riletto tempo fa ma che ho lasciato in sospeso, anche qui per dubbio di formattazione. Grazie--Paola (disc.) 17:09, 11 mag 2015 (CEST)
@Margherita: Probabilmente i puntini non si visualizzavano a causa dello spostamento di un file; adesso si vedono. Guardo Gismonda... --Alex brollo (disc.) 17:38, 11 mag 2015 (CEST)
Sistemo io, così "ripasso" un po' la questione del template T. Alex brollo (disc.) 17:49, 11 mag 2015 (CEST)
@Alex brollo: Va bene. Mi impegno domani a riguardare, come pure per Deledda. Adesso mi diletto ancora un po' con la rilettura di Annalena. Stasera sono per i romanzi rosa!--Paola (disc.) 23:38, 11 mag 2015 (CEST)
Mi piacerebbe imparare a scaricare un testo e vorrei farlo con questo. che ho appena letto nella mia modesta edizione degli Oscar Mondadori (1975). Che ne dici? Pensi che per le mie capacità sia una impresa impossibile? A dire il vero non saprei nemmeno da che parte incominciare. Qualche suggerimento semplice semplice per me?--Paola (disc.) 12:35, 12 mag 2015 (CEST)
P.S. Non scaricare ma caricare vero?--Paola (disc.) 12:37, 12 mag 2015 (CEST)
@Margherita: Prima scaricare (dal sito) poi caricare (su Commons) quindi è giusto comunque. ;-)
Però i pdf di LiberLiber non vanno bene, per due motivi: 1. non contengono le immagini dell'edizione originale, ma soltanto la versione pdf del testo profondamente rielaborato da LiberLiber; 2. sono pdf, formato sconsigliato, se non previa faticosa conversione in djvu.
Ti suggerisco di rovistare in Internet Archive. All'inizio farai un po' di fatica, ma ne vale la pena. Non su Deledda - abbiamo già scaricato lo scaricabile, penso - ma su altri autori meno sfruttati. Intanto prova a cercare due o tre opere che ti interessano; poi visualizzale, controllando che le immagini siano buone (da evitare quelle in BN, molto meglio le scansioni a colori); quando hai trovato un'opera che ti interessa e che abbia belle immagini, seguiranno altre istruzioni :-) --Alex brollo (disc.) 12:58, 12 mag 2015 (CEST)

IA[modifica]

Avrei individuato questo. E adesso?--Paola (disc.) 23:01, 12 mag 2015 (CEST)

Adesso occorre caricare il djvu di IA su Commons.
Nota l'indirizzo del libro: https://archive.org/details/sonettiecanzone00boiauoft; la parte finale è l'identificatore del testo su ia; annotatelo, non ti servirà nient'altro. A questo punto bisogna pensare un buon nome per il file djvu su Commons (e per la pagina Indice su Wikisource). Cognome - Titolo, anno.djvu quindi Boiardo - Sonetti e canzone, 1845.djvu.
A questo punto .... se il tool : http://tools.wmflabs.org/ia-upload/commons/save funzionasse, tutto sarebbe semplice.... invece è rotto. Prova per esercizio a scaricare da IA il file djvu, lo trovi in "Download options" seguendo "Show all". Si chiama sonettiecanzone00boiauoft.djvu ; un click e ti si dovrebbe scaricare. Poi puoi provare a caricarlo su Commons, una immagine vedo che l'hai caricata già ;-), avvisami subito così se manca qualcosa aggiusto; le due cose importanti per non scatenare pestiferi bot cancellatori sono una licenza decente: usa il codice {{PD-old-70}}; la fonte, usa {{IA|sonettiecanzone00boiauoft}}; l'autore, usa {{Creator:Matteo Maria Boiardo}}; l'anno di pubblicazione, che è 1845. Provare per credere..... --Alex brollo (disc.) 23:50, 12 mag 2015 (CEST)
Perdo sempre la tua posta! Ti leggo adesso. Proverò domani.--Paola (disc.) 00:59, 13 mag 2015 (CEST)
@Margherita: Colpa mia, mi son dimenticato di "pingarti". Intanto che tu esplori, speri di riuscire a prepararti un modello completo di Template:Book, da compilare con calma e poi da schiaffare su Commons in una botta sola, al momento del caricamento. Mi dirai dove mettertelo perchè tu l'abbia sempre sottomano: io direi nella tua pagina Utente su Commons, io tengo quello schema e mi trovo bene. Nota: non preoccuparti se il link all'autore usando {{Creator:Matteo Maria Boiardo}} verrà rosso... è una di quelle cose a cui si può pensare in un secondo momento. --Alex brollo (disc.) 08:07, 13 mag 2015 (CEST)


Trovato in un attimo testo, scaricato veramente con un click, ma non me lo fa aprire se non gli indico con che programma. Dimmi?--Paola (disc.) 18:51, 13 mag 2015 (CEST)
@Margherita: Per il momento non hai bisogno di aprirlo: lo devi semplicemente caricare su Commons, esattamente come se fosse una fotografia. Per aprirlo devi procurarti un "visualizzatore" per file djvu, lo trovi qui: http://sourceforge.net/projects/djvu/files/DjVuLibre_Windows/ ; si chiama DjView; scaricherai anche altre cose, insieme, lasciale là, foese verranno utili in futuro.


L'ho caricato ma devo aver fatto un pasticcio. Cancellalo per favore e domani riprovo--Paola (disc.) 23:37, 13 mag 2015 (CEST)
@Margherita: No, non serve cancellarlo! Il caricamento è andato a buon fine, si tratta solo di correggere gli inevitabili errori della "seconda volta" (la prima volta, le cose vanno sempre meglio della seconda....). Aspettiamo un attimo che gli admin correggano il nome, poi possiamo procedere con la creazione dell'indice. Congratulazioni per il tuo primo caricamento! E non sto scherzando! --Alex brollo (disc.) 08:52, 14 mag 2015 (CEST)

Annalena Bilsini[modifica]

Ho terminato la rilettura di Annalena Bilsini ma ho inserito il simbolo che penso non ci volesse. Devo rivedere le pagine e toglierlo? Mi pare dalla pagina 50 in poi. --Paola (disc.) 23:21, 14 mag 2015 (CEST)

@Margherita:Se hai di meglio da fare, ci penso io "via bot". A dire il vero a me sarebbe piaciuto mettere il separatore, ma ho chiesto a Xavier e lui (che ha più sensibilità grafica e bibliotecaria di me) mi ha suggerito di non farlo. --Alex brollo (disc.) 23:49, 14 mag 2015 (CEST)
Se puoi farlo via bot te ne sono grata perché stavo curiosando qui e trovo tutto così interessante! Insomma, mi si sta aprendo un nuovo mondo e sono ansiosa di imparare cose nuove. --Paola (disc.) 00:07, 15 mag 2015 (CEST)
Ricevuto. Finiti i lavori di routine farò delle prove. Certo che quel tuo amico Ruggieri sarebbe, penso, contento se io potessi farli avere i miei libri antichi per la scansione! Buona giornata--Paola (disc.) 09:40, 15 mag 2015 (CEST)

Hi there, EditInView ?[modifica]

Hello Alex,

Long ago, I set up EditInView on my fr.ws account, and I can't remember how I did it at the time ;)

Could you please contact me to give me the "How-to", since this tool could interest one of our contributors, too :)

thanks, --Hsarrazin (disc.) 10:36, 15 mag 2015 (CEST)

-- putting this here in case you don't go to fr very often --

Hi @Alex brollo:
I recently (but I did not use it these past months so it can be a little bit "old") noticed a problem with EditInView (on fr - here, it works) : when I click on the little pen to open it, the text of the page won't upload… like if I had just emptied it :( - quite annoying…
I wanted to explain it to a contributor who has reviewed a book, but forgot to click the pages as validated… and wanted something to do it quicker…
If you have a more powerful tool to quickly edit/change the status of a page, I'm interested, since lots of texts have already been corrected, but were not marked as such… please explain me what those wonderful tools you built can do :) --Hsarrazin (d) 16 mai 2015 à 13:21 (UTC)

Doppio lavoro[modifica]

Ciao Alex, scusa il disturbo ma stiamo facendo doppio lavoro (vedi La Giustizia, Deledda, stavo per caricare il djvu con layer di testo, quando mi sono accorto del doppione). Facciamo così: mi mancano La vigna sul mare e la Le colpe altrui, scatenati su questi! Intanto in giornata mi carico su Commons tutti gli altri. --Xavier121 13:34, 16 mag 2015 (CEST)

@Xavier121: Non posso scatenarmi.... La vigna sul mare e Le colpe altrui le ho già fatte :-), non risultavano "prenotate" in Progetto:Letteratura/Grazia Deledda. Però, se abbiamo lavorato sugli stessi pdf di Sardegna DigitalLibrary e tu non hai cancellato/aggiunto pagine, tutto dovrebbe "battere", se, come penso, i tuoi djvu sono migliori potresti caricarli come nuova versione. Non mi offendo di certo.... anzi, potrebbe diventare quasi una "procedura operativa": prima si carica una copia djvu "rapida", poi la si rulla con una migliore, se ne vale la pena, con tutta calma. L'importante è la sequenza delle pagine! Io, seguendo i rigidi dettami di en.source, d'ora in poi mi guarderò bene dal togliere o aggiungere dai djvu e sto scrivendo pagelist che visualizzano tutte le pagine, dalla pagina 1. --Alex brollo (disc.) 13:58, 16 mag 2015 (CEST)

Cancellazione bottiana[modifica]

Il djvu per Indice:L Analisi della Manipolazione dei Conti Aziendali - il Manipulation Score in Italia.djvu non esiste più su commons, posso solo immaginare che sia per motivi di copyright. E' stato messo come "da cancellare" da un po', però sono tante pagine da cancellare e farlo manualmente sarebbe estenuante. Riesci con la forza bruta del tuo bot eliminare tutto? Samuele 16:28, 18 mag 2015 (CEST)

@Samuele Papa: ✔ Fatto ... Magari guarda, se hai tempo, se resta in giro qualche pattume. --Alex brollo (disc.) 23:56, 22 mag 2015 (CEST)

Devo approfittare...[modifica]

...della tua competenza e soprattutto della tua pazienza. Il file Indice:Castinelli - Delle strade ferrate in Toscana,1842.djvu è collegato ancora al file che è in cancellazione su Commons. È possibile/necessario attaccarlo a quello buono che sarebbe questo? Ormai sono perso mi limiterò a rileggere di quando in quando (e già questo...). Un saluto e tante grazie. --Silvio Gallio (disc.) 09:30, 19 mag 2015 (CEST)

@Silvio Gallio: Restava collegata al vecchio indice solo l'immagine della pagina. Problem solved. --Alex brollo (disc.) 09:41, 19 mag 2015 (CEST)

Nuova classe ProofreadPage in Pywikibot![modifica]

Scaténati... ;-) --Ricordisamoa 23:33, 22 mag 2015 (CEST)

@Ricordisamoa: :-( Fra core e compat indovina quale uso.... ? Ho una piccola,piccolissima speranza che sia compatibile con compat... :-( --Alex brollo (disc.) 23:54, 22 mag 2015 (CEST)
Compat è abbandonato! (phab:T99365) Se puoi, tenta la migrazione e segnala qualsiasi problema. --Ricordisamoa 14:35, 26 mag 2015 (CEST)
@Ricordisamoa: Ok, core avviato e compat disabilitato, grazie dell'incoraggiamento. Piccoli battibecchi superati; se la lite degenera chiederò aiuto. --Alex brollo (disc.) 19:19, 28 mag 2015 (CEST)
PS: è stata annunciata la nuova 2.0 RC 1, installabile da PyPI. --Ricordisamoa 15:04, 29 mag 2015 (CEST)

Opere di Bettinelli: rapporto singole opere-raccolta[modifica]

Caro Alex,

sono di fretta perciò cerca di capirmi anche se non sono chiarissimo.

Una raccolta di opere, per quanto curata dall'autore stesso, non è un'opera in se stessa, ma una raccolta di opere apparse a suo tempo singolarmente.

Conseguenza: creiamo la pagina della raccolta, lasciamo stare in essa la divisione in tomi, ma salvo eccezioni che non ho ancora trovato le opere in essa contenute non saranno sottopagine della raccolta, bensì avranno vita autonoma: grazie a {{Raccolta}} potremo comunque ricondurle alla raccolta e ai loro indici, ma penso con questo di aver fatto tutto quel che serve per combinare le due realtà (raccolta finale di opere scritte indipendentemente tra loro). Il fatto che l'autore abbia approvato e supervisionato la raccolta mi ha messo un pizzico di dubbio (nota che Giuseppe Ungaretti ha scritto L'allegria e solo molto dopo l'ha inserita in Vita d'un uomo) ma mi è subito passato. - εΔω 18:43, 25 mag 2015 (CEST)

INteressantissima la presenza di prefazioni distinte per ciascuna edizione. Per ricordare al lettore la compresenza di due edizioni della medesima opera bisognerebbe inserire dove è opportuno il template {{AltraVersione}}. Oppure in alternativa creare una pagina di disambiguazione? Io preferisco la prima ipotesi. - εΔω 16:25, 27 mag 2015 (CEST)

Aita!Aita![modifica]

Così grida Sigismonda ed io con lei. Vedo che sei super preso con Bettinelli ma se puoi guarda perché non riesco a portare al 100% questo . --Paola (disc.) 23:15, 27 mag 2015 (CEST)

Scusami Alex. Lascia perdere per ora. Mi sono accorta che la rilettura, così rallentata nel tempo, ha fatto sì che mi distraessi più del solito e vedo che ci sono molte cose da rivedere. Non stasera, ma domani inizio a rileggerlo tutto, a correggere e poi..si vedrà.--Paola (disc.) 23:57, 27 mag 2015 (CEST)


Thumbnail[modifica]

Ho problemi con il tuo sistema; non funziona più l'OCR ed è lento nel salvataggio con spostamento su pagina successiva ecc. Non ho modificato la mia pass di servizio; se riesci, sbircia nelle mie impostazioni, non se se dipende da me o dal sistema. --Xavier121 17:01, 3 giu 2015 (CEST)

@Xavier121: L'OCR è un po' fuori controllo, in realtà sono due sistemi alternativi che si danno il cambio (ocr - hocr) e ho l'impressione che ogni tanto il sistema si inceppi. E' parecchio che non lo uso, provo a vedere che succede. In ogni caso, come avrai visto, la mia attività di sviluppatore ha subito uno stop che sarà prolungato, forse definitivo, e mai più sarà intenso come prima. --Alex brollo (disc.) 19:26, 3 giu 2015 (CEST)
@Xavier121: Niente da fare, il tool hOCR di Phe mi spedisce indietro un errore mai visto (codice 1; ); su fr.source tutto funziona regolarmente. Vediamo nei prossimi giorni. --Alex brollo (disc.) 20:10, 3 giu 2015 (CEST)

Caratteri su misura[modifica]

Ciao Alex, [quì] sono presenti alcuni caratteri insueti. Cosa facciamo in questi casi:

  • importo in Commons l'immagine e la inserisco con il previsto template
  • aspetto che qualcuno [ ;) ] crei il carattere;
  • ....

Ciao. --Stefano mariucci (disc.) 20:29, 7 giu 2015 (CEST)

P.S.: Dimenticavo di dirti che più avanti nell'opera ce ne sono altri  ;) --Stefano mariucci (disc.) 20:30, 7 giu 2015 (CEST)

@Stefano mariucci, Luigi62: Prova a chiedere a Luigi62... io sono un po' arrugginito con i tool grafici. Uno c'è: ThreeDots.png.--Alex brollo (disc.) 20:43, 7 giu 2015 (CEST)
Grazie Alex, ho scritto sulla casella di Luigi62. Buona giornata anche a te. --Stefano mariucci (disc.) 07:08, 8 giu 2015 (CEST)

Testi ladini[modifica]

Ho il vizio di passare da un problema all'altro, senza chiudere i discorsi. E' tornato d'attualità il tema dei testi in lingua ladina perchè Wikimedia CH ha promesso una mano per imbastire un progetto sulle lingue reto-romanze, a partire dal romancio e finire almeno all'ampezzano. Per il testo i badiotto della Storia di Santa Genoveffa, non ti ho ancora ringraziato abbastanza per l'aiuto che hai già dato. Per ora ha solo caricato le pagine così come sono venute fuori. Ti chiederò poi lumi come utilizzare più comodamente i segni diacritici che hai caricato. Per il momento avrei da chiederti il piacere di caricare, senza fretta l'indice di:

@Mizardellorsa: Problema molto molto serio: due colonne con paragrafi appaiati. Una bella sfida, grazie di avermelo proposto. Ci vorrà un po' di tempo. --Alex brollo (disc.) 12:49, 13 giu 2015 (CEST)
@Mizardellorsa: Ecco l'Indice. Adesso si tratta di provare.... una mezza idea ce l'ho, con il trucco di Nota separata, ma devo vedere se funziona e soprattutto se riesce a diventare semplice.
Saranno comodi due un paio di template appositi, il primo per inserire comodamente i due pezzi di testo italiano e ladino che devono risultare affiancati; poi vediamo per il caso in cui si spezzano a fine pagina. --Alex brollo (disc.) 14:38, 14 giu 2015 (CEST)
@Mizardellorsa: Terribbile, l'autore ha usato caratteri speciali che non esistono in Unicode! Ok, bene o male la prima pagina è fatta; adesso bisogna affrontare il problema più spinoso.... --Alex brollo (disc.) 17:49, 14 giu 2015 (CEST)
@Alex brollo: Nella Pagina:Storia di Santa Genoveffa.djvu/13 avevi risolto il problema della u con la lungaMizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 21:55, 14 giu 2015 (CEST)

File non trovato[modifica]

Ciao Alex, mi rivolgo a te. [PERCHÉ QUESTO] --Stefano mariucci (disc.) 15:41, 13 giu 2015 (CEST)

@Stefano mariucci: ✔ Fatto Il nome del file File non corrispondeva a quello della pagina Indice. Dubito che con un nome così astruso serva essere fiscali con la struttura del nome.... mi pare che puoi procedere così.--Alex brollo (disc.) 18:07, 13 giu 2015 (CEST)
Grazie Alex. --Stefano mariucci (disc.) 06:02, 15 giu 2015 (CEST)

Richiesta di aiuto su una tabella[modifica]

Ciao Alex, come interverresti in [questa tabella] di fine pagina. Semprechè la soluzione migliore sia una tabella. --Stefano mariucci (disc.) 14:46, 16 giu 2015 (CEST)

✔ Fatto Si, era una tabella, ma una tabella di sole tre righe ;-) --Alex brollo (disc.) 15:58, 16 giu 2015 (CEST)
Non ho parole se non grazie. --Stefano mariucci (disc.) 20:00, 16 giu 2015 (CEST)

Dove sbaglio???[modifica]

Non riesco a far partire gli automatismi dai link del sommario. Mi sto incasinando tra la pagina Indice con autore, titolo, anno, la pagina principale senza questi dati, la pagina Index, ecc. ecc. ecc. Puoi, quando hai un attimo di tempo e di voglia, dare gentilmente un'occhiata a questo indice?. Grazie Alex --Stefano mariucci (disc.) 20:36, 24 giu 2015 (CEST)

@Stefano mariucci: I titoli estremamente lunghi e complessi hanno causato un po' di problemi. Il problema peggiore derivava - penso - dagli spazi prima e dopo i segni | e = che NON ci devono essere. Inoltre l'edizione è certamente una raccolta di opere indipendenti: quindi ciascuna deve avere la sua pagina principale, non devono essere sottopagine del titolo-raccolta. Ancora: i nomi possono (e stavolta devono, se sono lunghi!) essere diversi e molto più semplici dei titoli. Infine: i nomi devono essere completi, ho corretto quelli delle opere X e XI, individui l'errore per un doppio carattere //.
Ti metto un paio di esempi di modifiche "prima e dopo" la cura che farei:
invece di:
{{Indice sommario|nome=Scritti della astronomia antica/X. Le sfere omocentriche di Eudosso di Callippo e di Aristotele/I. - Considerazioni generali.|titolo=I. - Considerazioni generali.|from=16|delta=11}}
scriverei:
{{Indice sommario|nome=Le sfere omocentriche di Eudosso di Callippo e di Aristotele/I|titolo=I. - Considerazioni generali.|from=16|delta=11}}
oppure:
{{Indice sommario|nome=Le sfere omocentriche di Eudosso di Callippo e di Aristotele/Capitolo I|titolo=I. - Considerazioni generali.|from=16|delta=11}}
e così via.
Sono quasi sicuro che adesso va; purtroppo io sto usando uno script diverso, sperimentale/personale, e non sono sicuro al 100%. Sappimi dire. --Alex brollo (disc.) 22:00, 24 giu 2015 (CEST)
Ciao Alex, intanto grazie per aver risolto il problema. La doppia // è stato il risultato ottenuto da un programmino in excel che ho fatto per automatizzare la compilazione dell'indice (risultato che però non è quindi del tutto corretto... vedrò di risolverlo). Per i consigli su come nominare i link senz'altro farò come dici tu. Per ora vado avanti con l'editazione. Certo che non creerò alcuna pagina principale se non prima aver modificato il link come da tuoi suggerimenti. Intanto buonanotte e grazie. --Stefano mariucci (disc.) 21:49, 25 giu 2015 (CEST)

Ramusio[modifica]

Cosa si può fare con questo? :) --Xavier121 17:31, 25 giu 2015 (CEST)

Wikitech-l[modifica]

Non so come sia potuto avvenire lo scambio, ma credo che il messaggio di Tim Starling citato nella tua pagina utente sia questo. --Ricordisamoa 22:15, 27 giu 2015 (CEST)

RigaIntestazione Bandello[modifica]

Se vado in modalità thumbnails funziona il giochetto del rigaindice automatico (il sistema apprende dalle modifiche precedenti ec.), ma l'OCR è morto. Se vado in semplice modifica in NsPagina funziona tutto ma autoRI o postOCR mi sposta semplicemente la sintassi della rigaintestazione priva di numeri pp dx e sx (perché precaricata offline col giochetto di lavorare sul txt con wordpad) dal corpo pagina alla sezione superiore. HELP!!! --Xavier121 19:56, 2 lug 2015 (CEST)

L'OCR è morto tempo fa; ma anche fosse vivo, non garantisco che funzionerebbe benissimo con il tuo modello di file djvu, è una struttura "inusuale". O hai già provato con qualche tuo djvu, e funzionava?
Al momento di rimettere mano a javascript non se ne parla .... la sola idea mi fa venire il voltastomaco, avevo fatto indigestione....--Alex brollo (disc.) 22:21, 2 lug 2015 (CEST)
Non so se può aiutarti, comunque SI funzionava... A me va bene anche il rigaintestazione automatico quando sono in modifica in NsPagina. Non so perché si è bloccato. Sto provando su Bandello, ci capisci qualcosa? --Xavier121 22:34, 2 lug 2015 (CEST)
@Xavier121: Sull'aggiustamento dell'OCR al momento non mi ci metto. Quanto a RigaIntestazione il problema è chiaro: postOCR, se trova un rigaIntestazione in corpo pagina, lo mette al suo posto PRIMA di far scattare il meccanismo di ricerca nelle pagine procedenti, e il meccanismo di ricerca non si attiva perchè in header c'è già un RigaIntestazione. Avresti dovuto caricare il rigaIntestazione esatto, pagina per pagina, e allora la cosa avrebbe avuto senso.
Il mio consiglio: nelle prossime prove, agisci su altro, non su rigaIntestazione. Sono buoni candidati centrato, i grassetto/italico, i poem; ma tieni conto che finchè non ci sarà un editor veramente semplice, si tratta solo di prove, nulla di più. --Alex brollo (disc.) 22:47, 2 lug 2015 (CEST)

Come funziona il gadget {{AutCit}}[modifica]

Ciao Alex, hai voglia di spiegarmi (ehi con paroline povere povere mi raccomando) come funziona il gadget {{AutCit}} in basso al monitor? Sai perchè te lo chiedo? Perchè noto che per qualche autore già esistente (con la relativa pagina Autore) la compilazione automatica del template funziona, mentre per altri questo non avviene. Inizialmente pensavo che fosse così per gli autori per i quali la pagina Autore non esisteva ma, invece, non è così. Per qualche Autore la compilazione automatica non avviene sebbene la pagina Autore esista. Dimmi che non ho le traveggole. ;)--Stefano mariucci (disc.) 14:22, 3 lug 2015 (CEST)

@Stefano mariucci: E' un gadget che uso molto.... e che da molto tempo NON rivedo. Ricordo vagamente che avevo creato un meccanismo di aggiornamento della lista autori esistenti, ma non ricordo assolutamente se questo meccanismo parta da solo in certe circostanze, o vada attivato a mano; men che meno, nel secondo caso, come attivarlo. Mi ero posto questo problema in via teorica, ma aspettavo, prima di rimetterci mano, che qualcuno desse segno di usarlo.... aimè, hai rotto l'incantesimo, adesso mi tocca farlo. :-( --Alex brollo (disc.) 15:51, 3 lug 2015 (CEST)
@Stefano mariucci: Se parliamo dello stesso gadget, quello che si appoggia su Utente:Alex brollo/autoreCitato.js, allora il sistema per aggiornare l'elenco degli autori esistenti è quello di far partire dalla console il comando listaAutori(). Ho dovuto restaurarlo, perchè nel frattempo è cambiato il sistema di query API con continuazione, adesso sembra funziare. --Alex brollo (disc.) 16:28, 3 lug 2015 (CEST)
@Stefano mariucci, Ricordisamoa: AAAAGGGHHH! Solo adesso mi rendo conto di una terribile "marmellata di gadget": stiamo parlando di cose diverse. cercherò di fare ordine. Scusami Stefano.... --Alex brollo (disc.) 17:10, 6 lug 2015 (CEST)
Per me no problem sono fiducioso ;)--Stefano mariucci (disc.) 21:12, 6 lug 2015 (CEST)

Utente:Alex brollo/autoreCitato.js[modifica]

Il passaggio alla nuova continuazione è incompleto. Una versione asincrona potrebbe funzionare così:

function listaAutori() {
	var api = new mw.Api(),
	lista = [],
	params = {
		action: 'query',
		list: 'allpages',
		apnamespace: 102,
		aplimit: 500
	},
	listaAutoriRicorsiva = function ( continua ) {
		if ( continua !== undefined ) {
			$.extend( params, continua );
		}
		return api.get( params ).then( function ( blocco ) {
			lista = lista.concat( blocco.query.allpages );
			if ( blocco.continue ) {
				return listaAutoriRicorsiva( blocco.continue );
			} else {
				return $.map( lista, function ( elemento ) {
					return elemento.title.replace( 'Autore:', '' );
				} );
			}
		} );
	};
	return listaAutoriRicorsiva();
}

Esempio d'uso:

listaAutori().done( function ( autori ) {
	console.log( autori );
} );

--Ricordisamoa 08:26, 4 lug 2015 (CEST)

PS: anche tutte le parti dipendenti da listaAutori, come selAut, vanno rese asincrone e richiamate da done(). --Ricordisamoa 09:31, 4 lug 2015 (CEST)

@Ricordisamoa: Grazie!!! Forse un giorno, molto lontano, riuscirò a ragionare in asincrono ... ho provato a montare il tutto, verificherò che funzioni. Nel frattempo, sto rimettendo le mani su un'incompiuta: un editor javascript di testo .dsed (correlato a DjvuLibre) i cui vagiti stanno in Utente:Alex brollo/djvuEditor.js,per ora fatto in modo che agisca sulla sola pagina Utente:Alex brollo/djvuEditor. L'idea di fondo è di creare un'interfaccia che permetta, intuitivamente e senza possibilità di sbagliare, di editare unicamente le singole parole. Ovviamente manca tutta la parte server, che invia alla pagina il testo dsed e poi lo riceve modificato, per ri-ficcarlo nel file djvu; ma questa è "la parte facile" o_O --Alex brollo (disc.) 09:39, 4 lug 2015 (CEST)
Non può funzionare perché listaAutori non ha terminato prima di localStorage.getItem("autori"). Quanto al djvuEditor, questa guida potrebbe esserti utile. --Ricordisamoa 09:55, 4 lug 2015 (CEST)
Utente:Ricordisamoa/autoreCitato.js funziona? --Ricordisamoa 10:21, 4 lug 2015 (CEST)
Oddio, a me caricaListaAutori() funziona senza intoppi. Non è che l'implementazione dentro una funzione della chiamata al tuo listaAutori. Non capisco ma la cosa non mi sorprende :-) Alex brollo (disc.) 10:43, 4 lug 2015 (CEST)
Torno su Utente:Alex brollo/djvuEditor.js: devo generalizzare al caso in cui il dettaglio testo, nel file dsed, sia line e non word. o_O Alex brollo (disc.) 10:43, 4 lug 2015 (CEST)
Potresti non lasciare in sospeso autoreCitato? La tua versione è inclusa persino in MediaWiki:Common.js! --Ricordisamoa 12:05, 6 lug 2015 (CEST)

Mi leggi nel pensiero[modifica]

In effetti avevo dei dubbi:

  1. sulle note
  2. sulla traduzione che accompagna alcuni testi (se non erro Foresti, la pagina si presenta in un modo per lo meno curioso)
  3. ma anche sulla grandezza del font: che grandezza metto per frontespizi eccetera?

Ah, se manca un trattino magari sposto il tutto al titolo trattinato. --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 21:30, 9 lug 2015 (CEST)

@Demart81: ok, rispondimi pure qui, io ti "pingo" quando replico.
In realtà ho già cominciato a lavorarci: sto studiando il djvu per predisporre alcuni truccacci che vedrai comparire in Discussioni indice. Sì: è una buona idea rinominare il djvu su Commons e poi spostare l'Indice. Proporrei il canonico File:Solerti - Vite di Dante, Petrarca e Boccaccio, 1904.djvu lunghetto ma carino e rispettoso delle nostre convenzioni recentissime (autore - titolo, anno). Mi confermi che "vedi" Strumenti per la rilettura? Come sei con javascript, che browser usi? Mi faresti uno screenshot della tua pagina Accessori, per vedere cos'hai attivato? --Alex brollo (disc.) 21:48, 9 lug 2015 (CEST)
Li vedo, con questa bellissimissima skin. Comunque più tardi o domani farò lo spostamento e ti farò anche lo stamp delle preferenze, sto da cellulare. --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 21:54, 9 lug 2015 (CEST)
Qui trovi lo stamp. Per il resto, procedo agli spostamenti. --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 22:48, 10 lug 2015 (CEST)

Problemi di struttura[modifica]

@Demart81: Comincio a "entrare" nella struttura del testo; capperi che complesso. La maggiore difficoltà è nei capitoli con testo parallelo (pensavo fossero note....), in genere traduzioni, talora testi correlati; una miscela di casi talora con i due testi in sezioni della stessa pagina, talora invece con struttura tipo "pagine a fronte" (tipo Foresti). Temo che una soluzione "affiancata" su ns0 sia impossibile, bisognerà discuterne, ma vedo poche alternative al riunire i due testi in due blocchi accodati unici magari collegati da frequenti riferimenti incrociati per saltare comodamente da una versione all'altra nei punti corrispondenti. In confronto a questo grossissimo problema, le questioni di resa grafica-tipografica, formati, ecc sono pressochè irrilevanti, ti segnalo il template {{Type}} che consente finissime formattazioni, l'importante è creare degli standard, registrarli in pagina Discussione indice e poi attenervisi strettamente (magari con l'aiuto di template opera-specifici). Chiederò aiuto in bar per il problema "testi a fronte", forse questa è l'occasione buona per scovare la migliore soluzione o ripescare, eventualmente, le migliori soluzioni già adottate ma diosolosa in che testo. Per oggi sono a fine corsa: buona notte! Alex brollo (disc.) 00:09, 10 lug 2015 (CEST)

Avevo visto il template Type, però appunto mi chiedevo quali fossero gli standard di grandezza, ma ora mi hai dato una risposta esauriente. Per quanto riguarda la complessità del testo, ecco, era proprio ciò che mi spaventava. Vediamo al bar che cosa ci risponderanno, a domani! --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 01:14, 10 lug 2015 (CEST)
@Demart81: Benissimo, molto utile. Hai Strumenti per la rilettura e hai pure Raccolta dei giocattoli. Se pensi di usare con continuità AutoreCitato di suggerisco di attivare anche SalAut, e poi, nella creazione di nuove pagine Indice, il magico Precompila Indice da Book. Molto carino anche References Tooltips.
Per scatenare la potenza di Raccolta dei giocattoli forse sai che hai due strade: o attivare la Bottoniera, che riempie il "contenitori di bottoni" di una raffica di piccoli tool standard, o costruirti la tua personale raccolta di bottoni nella pagina Utente:Demart81/PersonalButtons.js, anche scopiazzando qualsiasi pagina PersonalButtons.js di qualsiasi utente. Adesso provo a applicare i suggerimenti di Candalua per i testi a fronte seguendo le sue indicazioni in Bar tecnico. Alex brollo (disc.) 11:44, 11 lug 2015 (CEST)

Si parte[modifica]

Dissodati, forse risolti alcuni problemi di struttura (i "testi paralleli" in ns0), ho scatenato il bot per caricare le pagine di Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio scritte fino al secolo decimosesto/Dante/Giovanni Boccaccio (Trattatello e Compendio); così tu vedi l'effetto che fa il caricamento via bot in nsPagina, io ho subito un po' di testo su cui fare i miei esperimenti. Risolto questo caso, penserei subito al caso, simile ma leggermente diverso, di Foresti. --Alex brollo (disc.) 15:51, 11 lug 2015 (CEST)

Però pingami :P --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 18:02, 11 lug 2015 (CEST)
@Demart81: opppsss.. ok ti pingo adesso, ho trovato una anomalia nel file djvu. La funzione copia da pag... a pag.... di DjViewer non funziona bene. Meglio usare la routine djvm.exe di djvuLivre, oppure djvuToy facendo prima uno splitting nelle singole pagine, e poi un merging. --Alex brollo (disc.) 19:28, 11 lug 2015 (CEST)
In realtà non ho controllato, però nei prossimi giorni rileggerò direttamente così ci metto pure il 100%. Intanto ho fatto il frontespizio, secondo te va bene? Ah, e ho posto un quesito a proposito del {{type}}. --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 22:52, 13 lug 2015 (CEST)

Alto Adige[modifica]

In questa settimana conto di fare un giro tra diverse istituzioni dell'Alto Adige:

  • Biblioteca provinciale italiana Claudia Augusta di Bolzano
  • Istituto Ladino della Val Badia e Val Gardena
  • Biblioteca di Brunico.

Farò un salto anche a Borca di Cadore per il locale Istituto ladino.</ br> Per il ladino, per ora io sto caricando testi raffazzonati con OCR scadente, nella speranza di coinvolgere rilettori madrelingua. La speranza è che si apra la strada ad una collaborazione allargata: le biblioteche di Bolzano (la Civica e quelle provinciali di lingua italiana e di lingua tedesca) si stanno fondendo e vogliono prestare grande attenzione ai testi digitalizzati .
A giro concluso cercherò di fare il punto sulla situazione.</ br> P.S. Con il sostegno di Wikimedia Svizzera si sta cercando di lanciare un progetto sulle ligue reto-romanze (romancio, ladino, ecc.) Se sei friulano, potresti dare una mano per allargare l'area di operatività.--Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 08:42, 14 lug 2015 (CEST)

@Mizardellorsa: Si, sono friulano, ma sono un furlan gnorant .... e nemmeno particolarmente interessato a salvare la lingua della mia terra visto che molti si occupano di salvare i termini che descrivono le cose, senza preoccuparsi di salvare le cose; il che mi dà un immenso fastidio. Quel po' di supporto tecnico che posso dare, lo conosci. --Alex brollo (disc.) 09:24, 14 lug 2015 (CEST)

Link da Wikipedia verso wikisource[modifica]

Alex, ti ringrazio per l'interessamento. Capito raramente su wikisource e solo ora ho visto il tuo ping su Wikipedia :-) nella voce "Mano da tenere" di Wikipedia ho messo una nota [1] verso "Dante Alighieri, Inferno XVIII, 28-33" e mi sarebbe piaciuto che puntasse direttamente a wikisource. Ti ringrazio tantissimo!Dario.fragassi (disc.) 21:21, 15 lug 2015 (CEST)

Questa è una delle possibilità. Per evidenziare i versi giusti, quando sono raggiunti dal link, ho applicato attorno ai versi 28-33 un "template-ancora" {{§}}. Il link dentro la nota di wikipedia non solo raggiunge l'Inferno, Canto XVIII, ma si posiziona sul verso 28 e evidenzia i versi fino al 33. Trovi nel template un minimo di doc; se ti serve aiuto per capire meglio, chiedi pure. --Alex brollo (disc.) 21:48, 15 lug 2015 (CEST)

Saggi ladini di Graziadio Isaia Ascoli[modifica]

Sono riuscito a trovare una copia che mi sembrarelativamente pulita del famoso saggio di Graziadio Isaia Ascoli, Saggi ladini con cui ha iniziato la pubblicazione dell'Archivio Glottologico Italino e l'ho messa su Archive. https://archive.org/details/ArchivioGlottologicoItaliano Con la tua grande disponibilità, puoi fare i passaggi successivi, perchè se li faccio io, faccio solo pasticci? Comunque, poi, il lavoro di correzione e rilettura sarà molto lungo, perchè il testo è complesso, in tante lingue e dialetti, con segni diacritici inusuali ecc. Ovviamente la speranza è di coinvolgere qualcun altro. --Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 05:12, 18 lug 2015 (CEST)

Probabilmente sono molto incosciente o troppo approssimativo, ma già considero una fortuna incredibile aver trovato una scansione accettabile del testo Saggi ladini, ampiamente citato da tutti i glottologi, ma finora credo non risultasse disponibile in internet. Io in questi giorni ho fatto un giro tra le varie istituzioni ladine, ho avuto un'accoglienza cordiale, ma in concreto non so chi potrà effettivamente aiutare per trascrivere un testo dell'ottocento. L'istituto di Borca di Cadore è quello che è più disponibile a collaborare nel conferirci i testi, ma ha risolto il problema abolendo i segni diacritici. L'istituto Micurà de Ru che si occupa della val Badia e della Val Gardena ha anch'esso semplificato la grafia, anche se, sicuramente in Italia, sono quelli che hanno più esperienza. L'unica vera via di uscita sta nella speranza di un contatto (ovviamente con l'aiuto di Wikimedia CH) con gli enti che nel Cantone dei Grigioni, con mezzi economici che ci sembrano stratosferici (160.000 euro) sta lavorando alla digitalizzazione di Crestomazia reto-romanza. Riuscire a contattarli sarebbe fondamentale; spero molto nell'aiuto di Ilario. Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 23:20, 18 lug 2015 (CEST)
@Mizardellorsa:A un primo sguardo, la scansione è buona. Di rinunciare ai diacritici non se ne parla: sarebbe come rinunciare alla verdura in un minestrone di verdura e pasta.... Penso che la prima cosa sia classificare tutti i diacritici, vedo che c'è nella parte iniziale del libro una sezione apposita, dopodichè, uno a uno, vedere come si possono rendere in unicode; e infine, trovare un sistema per poterli inserire con una certa facilità. A questo punto, prima di cominciare, sarebbe bello sentire qualcuno che se ne intende davvero, per non imboccare false strade. Be', la sfida è fascinosa; vediamo. --Alex brollo (disc.) 23:44, 18 lug 2015 (CEST)
Per ora un grazie di cuore. Spero di raccogliere risorse fresche per portare avanti un progetto di ampio respiro.Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 23:29, 19 lug 2015 (CEST)

OCR Bandello[modifica]

Weeee, ma che ne pensi di questo OCR? :) --Xavier121 17:59, 18 lug 2015 (CEST)

@Xavier121: A ben vedere, qualche accento lo sbaglia :-) --Alex brollo (disc.) 22:19, 18 lug 2015 (CEST)
La perfezione si raggiunge con i tuoi strumenti (post OCR e Unisci righe): ho corretto due l e una e. Pensi sarebbe un errore lanciarli in automatico? --Xavier121 13:15, 19 lug 2015 (CEST)
Devo rivedere un po' di cose.... le funzioni di base ci sono, ma devo "montarle" in modo diverso. Pazienza! Ho un grosso bernoccolo per l'ultima mattonata di Mizar....--Alex brollo (disc.) 00:03, 20 lug 2015 (CEST)

Carne a cuocere[modifica]

Siccome io non riesco a starmene con le mani in mano e voglio sempre mettere in mezzo cose da fare che poi non finisco mai, vorrei un parere da te. Abbiamo questa in latino, con, se ti ricordi, la traduzione di Trissino in italiano. Ora, voglio segmentare la traduzione italiana, facendo una sottopagina per capitolo, e lo farei anche nella versione latina. Però il sommario come lo tratto? Non abbiamo un corrispondente latino. Inoltre la versione cartacea, che ho a casa, è in un'edizione del centenario risalente al 1965, curata da Fredi Chiappelli, e quindi non è fuori diritti e non si può caricare, vero? --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 11:02, 28 lug 2015 (CEST) P.S. Mi viene voglia di collaborare attivamente, poi non so che mi prende e non lo faccio.

@Demart81: Vediamo di chiarirmi le idee. Abbiamo una versione proofread della traduzione di Trissino? Al momento no. Bisogna trovarla e trasformare quella traduzione in proofread. Dopodichè, avuta una pagina Indice e nobilitata la traduzione con l'approccio proofread, ci ragioniamo, segmentando e affiancando come meglio vogliamo. Al momento, lavorare su un'opera bilingue, non proofread nè su una lingua nè sull'altra, con tutte le monumentali opere proofread che aspettano, lo ritengo quasi inutile. Ma comunque, se proprio vuoi vuoi vuoi, un tentativo di "segmentazione parallela" si può già cominciare a fare. --Alex brollo (disc.) 11:14, 28 lug 2015 (CEST)
Proofread che cosa è? --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 11:17, 28 lug 2015 (CEST)
Scusate l'intrusione (spero Alex non se ne dolga), ma un buon punto di partenza sarebbe questo, --Xavier121 11:27, 28 lug 2015 (CEST)
@Demart81, xavier121: Figurati Xavier... ma voglio di meglio: voglio un'edizione con i caratteri proposti da Trissino (proprio quelli!). Se mi aiuti a cercarla.... @Demart81: scusa il sourcismo, semplicemente "testo a fronte ergo pagina Indice con immagini". --Alex brollo (disc.) 11:45, 28 lug 2015 (CEST)
Ecco, appunto, e coi diritti come si fa? --Demart81 (Comunicazioni, insulti ecc.) 12:54, 28 lug 2015 (CEST)
@Demart81: Nel dubbio, io mi astengo anche dal semplice considerare edizioni recenti, preferisco quelle in cui autori e curatori sono defunti da un congruo periodo di tempo (+ 70 anni). Alex brollo (disc.) 13:17, 28 lug 2015 (CEST)

Ancora sulle Operette[modifica]

Qui prorpio Sommario e Ns0 non riescono a dialogare: quando provo a creare le pagine resta tutto vuoto, niente precompilazione. Deve essere il caldo... :( --Xavier121 10:46, 4 ago 2015 (CEST)

@Xavier121: Prova adesso. Ci sono due regole da rispettare per il "vecchio" autoNs0:
  1. niente spazi prima e e dopo i | dentro Indice sommario;
  2. niente formattazione/template dentro il parametro Titolo (ho eliminato due template Sc) .

[ps: io uso un sistema alternativo a autoNs0, ma la mia autostima è calata parecchio e non lo generalizzo, me lo tengo per me.... quindi non posso facilmente verificare cosa succede con il "vecchio" autoNs0) --Alex brollo (disc.) 11:42, 4 ago 2015 (CEST)

Mi ricordavao della fomattazione, ma non degli spazi :P --Xavier121 11:54, 4 ago 2015 (CEST)

Re: Passatempo[modifica]

Bellissimo stu passatempo, m'ero scurdato!! :D. Puoi mandare i djvu alla mia email. Darò un'occhiata alle tool (le devo studiare) ma sono tutte utili. Grazie!!, C.R. - Altre idee: In particolare mi è faticoso scrivere teatro. Mi servirebbe un modulo per sistemare {{outdent|}}, {{center|}} e {{sc|}}. Esempio già fatto: mul:Teatro_-_Salvatore_Di_Giacomo/'O_voto--C.R. (disc.) 16:27, 6 ago 2015 (CEST)

@C.R.: Penso che monterò subito su mul.source l'ultimo template che sto testando qui, {{Ct}}, molto potente già ora, e magari ci aggiungo subito un qualcosa per integrare Sc; in un colpo solo, vista l'opera che mi hai linkato, risolverebbe il centrato, l'sc, il br e il gap. Il secondo tool sono Strumenti per la rilettura, ma lì occorrerà adattare e verificare. Intanto sbircio se hai qualcosa nel tuo common.js o vector.js su mul.source. --Alex brollo (disc.) 18:47, 6 ago 2015 (CEST)
Ok, common.js e vector.js sono "vergini". Se ti va, scrivi in uno dei due:
importScript("User:Alex brollo/common.js");
e tutto quello che sarà mio sarà tuo (nel momento che ti stufi di vedere test e stranezze basta cancellare la riga e saluti) --Alex brollo (disc.) 18:52, 6 ago 2015 (CEST)

Re: Mille e una notti[modifica]

Va benissimo--Piaz1606 (disc.) 23:20, 7 ago 2015 (CEST)

@Piaz1606, C.R.: Mi spiace, sospendo ogni cosa fintanto che non sono riuscito a riattivare i nostri gadget di base - questo vale anche per la promessa che avevo fatto a C.R.: niente esportazione di tools finchè non avrò scritto qualcosa che sia del tutto indipendente da tutto. Sono molto frustrato, spero che la rabbia mi dia una buona spinta ;-) --Alex brollo (disc.) 23:28, 7 ago 2015 (CEST)
Nessun problema, coraggio :) --C.R. (disc.) 00:22, 8 ago 2015 (CEST)

doppioni[modifica]

Perché abbiamo {{Testi a fianco}} e {{Taf}}? Mi sembra che alla fin fine facciano la stessa cosa, o no? Puoi trasformare il primo in un redirect al secondo? Can da Lua (disc.) 17:43, 12 ago 2015 (CEST)

Wikichallenge: L'oro di nap.[modifica]

We Alex grazie per il lavoro hacker,

Ti vengo a trovare perchè abbiamo una bella sfida mò tra le mani. Come sai, per il momento ci sono testi in napoletano sul vecchio sito multilingual. Ho fatto i conti e tra 26 pagine (2615+1) diventeremo la seconda lingua sul vecchio sito. Mo' mo' la classifica è questa:

  1. Mingrelian (2848 pagine)
  2. Hindi (2615 pagine)
  3. Napoletano (2590 pagine)

La sfida è salire sul secondo posto (argento)... e poi finalmente sul primo posto (oro). La lotteria sarebbe farlo con una pagina fatta da te, magari anche se è un codice javascript con commenti in napoletano! tutt'appost!! (fosse la pagina 2848+1) e indovinare la data.

Se dopo andiamo avanti, a chi facesse la pagina nr. 3000 se pigliasse lu platino. Controllo io e vi faccio sapere overo chi combina a mpizzare la pagina propria sul numero giusto.

Che dici ci sei? Ti metto sul wikichallenge? :D --C.R. (disc.) 00:29, 13 ago 2015 (CEST) P.S.: Si accettano altri partecipanti fino ad esaurimento pagine!

Mo' col quadro di statistiche mul:Wikiproject:L'oro_di_nap_(lotteria)--C.R. (disc.) 01:38, 13 ago 2015 (CEST)
@C.R.: No grazie! non partecipo a competizioni, sono anticompetitivo :-P. Invece, lasciami sistemare ancora qualcosetta.... manca autoRh, apostrofi... sono entusiasta di esser riuscito a montare le combinazioni di tasti in quel modo, se poi tu sei amante della tastiera ne vedrai delle belle.... l'incrocio bottoni x shortcuts + memoregex non è facilissimo da digerire, ma una volta afferrate le possibilità, si raggiunge una libertà di creazione di utili strumenti personali pressochè illimitata; e senza toccare una riga di codice javascript. Ma non mi hai detto se già ti destreggi con la questione memoRegex o se c'è bisogno di una paginetta di aiuto --Alex brollo (disc.) 13:47, 13 ago 2015 (CEST)

TemplateScript[modifica]

Hello Alex brollo. You have several scripts derived from the old regex menu framework (including oldwikisource:User:Alex brollo/MyLibrary.js, User:Alex brollo/regextool.js, and MediaWiki:Gadget-RegexMenuFramework.js). TemplateScript is the new version of regex menu framework, and it's much more powerful and flexible. I was wondering why you decided to write your own versions — was it to enable translation, or to implement new features? Would you be interested in migrating your scripts to TemplateScript, which works well as a script framework and now supports translation? Pathoschild (disc.) 04:41, 15 ago 2015 (CEST)

@Candalua, Pathoschild: Thanks Pathoschild for your suggestions, I'm sharing them with Candalua, who is MUCH more skilled then me; he is presently reviewing itsource gadgets scipts. On the contrary, I'm so discouraged by recent central software updates, that I choose to explore (while working at oldwikisource) a wholly different personal approach, i.e. skipping at all any gadget, and using personal js only. Thanks too for your mention of old test scripts by me here and there, I'll remove them one by one - they should be considered garbage by now. --Alex brollo (disc.) 07:53, 15 ago 2015 (CEST)
TemplateScript is actively maintained, so it's always compatible with the latest software changes. If you have any problems with a TemplateScript tool you wrote, you can ping me and I'll help fix it. That's at least one gadget you don't need to worry about. :) Pathoschild (disc.) 16:51, 15 ago 2015 (CEST)
I take a look to doc, well: it's very interesting! It's really focused on user's needs. What is impressive is the list of similarities between ideas into TemplateScript and ideas implemented into it.source, by completely different scripts. Just some of these:
  1. the idea of storing any number of regex subst for future use;
  2. the idea of linking a keyboard shortcut;
  3. the idea of avoiding Toolbox.
@Candalua, Pathoschild: Take a look to User:Alex brollo/PersonalButtons if you like, any row builds a button calling a function, th parameters being: button name, actions (e=edit, s=submit...), tooltip with keyboard shortcut wrapped inside the text, used both as tooltip text and as script parameter, name of function to be called; in special case of "incapsula" function, pre and post text for encapsulate-like action. Far from your tool... but it seems to run. I'm testing it into mul.source.
Apart from script content, there's a difference between TemplateScript and what we are testing: TemplateScript builds links into the bottom of sidebar, while our script builds small buttons fixed at the bottom of the screen. I think I'll test TemplateScript into mul.source, I think that it's impossible any conflict since the "anonymous tool" I'm using there adds optionally (for debugging) one object only to global space, anythng other being wrapped into an anonymous function, without any external dependency. Here the environment is too complex and present troubles are too pervasive.
Do you think, it will be possible/useful to add an option to your TemplateScript, to output bottom-page fixed buttons instead of links into sidebar? --Alex brollo (disc.) 19:34, 15 ago 2015 (CEST)
Done! You can now add custom renderer plugins, which let you build different UIs. The default logic is now a plugin too, so you can look at _renderSidebar in the source code for a good example. Pathoschild (disc.) 01:58, 16 ago 2015 (CEST)
@Candalua, Pathoschild: I'm simply astonished by the speed of your update... I imagine, this comes from an excellent script design. Well, thanks a lot by now, I'm going to activate TemplateScript into mul:source to study it while testing it in practice and to learn as much as possible from it. Candaluaaaaa! Please think a little bit about TemplateScript into it.source messy environment while I test it into mul:source!! Alex brollo (disc.) 13:32, 16 ago 2015 (CEST)

Autore citato[modifica]

Ciao Alex, ma qui cosa succede? Devo rispristinare apostrofo sbagliato per autore citato sulle pagine del Serra? --Xavier121 17:44, 25 ago 2015 (CEST)

@Xavier121: Non riesco a vedere il problema... vedo solo un mio vecchissimo spostamento di pagina, quando ero ancora poco consapevole di varie questioni. Su fr.source le cose sono più facili: apostrofo tipografico dovunque, anche nei titoli dei lavori... --Alex brollo (disc.) 23:39, 25 ago 2015 (CEST)
Ero semplicemente convinto che avessimo sostituito tutti gli apostrofi unicode con il tipografico... stavo per (ri)spostare la pagina! Non mi è chiaro perché D’annunzio sia tornato D'Annunzio, tutto qui! :) --Xavier121 10:13, 26 ago 2015 (CEST)
@Xavier121: A suo tempo, pre-wikidata, era importante (per non impazzire) usare l'esatta ortografia di wikipedia; ricordo una terribile serata, proprio su D'Annunzio, in cui stavo sbattendo la capa contro il muro perchè non vedevo la differenza fra i due apostrofi.... e succedeva qualcosa di imprevisto, e terrificante (il "bug dell'apostrofo", probabilmente sul bot). --Alex brollo (disc.) 16:13, 26 ago 2015 (CEST)

Cancellazione pagina[modifica]

Ciao, avrei bisogno di cancellare questa pagina:La_scienza_nuova_-_Volume_I/Spegazione_della_dipintura#pagename147 già sostituita da questa: La_scienza_nuova_-_Volume_I/Spiegazione_della_dipintura#pagename147 Non capisco perché la prima ancora compaia in verità, ma non so come liberarmene. Ho terminato tutta l'introduzione alla Scienza Nuova del Vico. Insomma è un delirio di note dentro note che continuano su pagine e pagine. Un bel divertimento... --Pic57 (disc.) 18:18, 28 ago 2015 (CEST)

Apollonio Paradossografo[modifica]

Ciao, ti scrivo a proposito dello scrittore greco antico Apollonio Paradossografo

https://it.wikisource.org/wiki/Autore:Apollonio_Paradossografo

autore di una Storia Mirabile in 51 capitoli, qui il testo originale greco antico (senza copyright)

https://books.google.fr/books?id=ors-AAAAcAAJ&pg=PA103&lpg=PA103&dq=%CE%92%CF%8E%CE%BB%CE%BF%CF%85+%CE%95%CF%80%CE%B9%CE%BC%CE%B5%CE%BD%CE%B9%CE%B4%CE%B7%CF%82+%CE%9A%CF%81%CE%B7%CF%82+%CE%BB%CE%AD%CE%B3%CE%B5%CF%84%CE%B1%CE%B9+%CF%85%CF%80%CF%8C+%CF%84%CE%BF%CF%85+%CF%80%CE%B1%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%82&source=bl&ots=sNp8cycbvC&sig=uFe9ZWNEub5qhN9HeD7H32lt7F4&hl=en&sa=X&ved=0CCMQ6AEwAGoVChMIupGcqK_HxwIVCT8UCh3mwwLE#v=onepage&q=%CE%92%CF%8E%CE%BB%CE%BF%CF%85%20%CE%95%CF%80%CE%B9%CE%BC%CE%B5%CE%BD%CE%B9%CE%B4%CE%B7%CF%82%20%CE%9A%CF%81%CE%B7%CF%82%20%CE%BB%CE%AD%CE%B3%CE%B5%CF%84%CE%B1%CE%B9%20%CF%85%CF%80%CF%8C%20%CF%84%CE%BF%CF%85%20%CF%80%CE%B1%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%82&f=false

dalle pagine 103 a 116, 14 pagine in tutto

essendo uno scrittore cosiddetto minore, non credo che una traduzione di questo libro sia mai stata pubblicata da nessun editore. Lo sto traducendo io stesso in Italiano in questi giorni (ho tradotto finora i capitoli 1, 2 e 3) e vorrei che la mia traduzione fosse disponibile a tutti senza copyright. Posso pubblicarla su wikisource? Se si', come? Grazie mille in anticipo 83.112.155.186 22:05, 2 set 2015 (CEST)

Purtroppo, questo progetto non ospita traduzioni originali, ma solo opere già pubblicate, in pubblico dominio o rilasciate esplicitamente in copyleft. Vedi Wikisource:Cosa non mettere su Wikisource. Una delle regole è "Niente traduzioni originali". Mi spiace. Alex brollo (disc.) 22:22, 2 set 2015 (CEST)

ah d'accordo visto il link che mi hai mandato sembra che in inglese e francese si puo', quindi andro' a vedere in wikisource inglese e francese