Discussioni utente:OrbiliusMagister

Da Wikisource.
OrbiliusMagister è in Wikisinghiozzo permanente per motivi di famiglia e lavoro...
chiedete pure, ma non abbiate troppa fretta di ricevere risposta.
Cornelis Norbertus Gysbrechts - Quodlibet.jpg
Biblioteca del Merton College, Oxford
Scatolotte dal passato
· Aubrey · iPork
Archivi

Dall'iscrizione al 07/11/07... ...a maggio 2008... ...a novembre 2008... ...ad aprile 2009... ...a novembre 2009... ...al 15 maggio 2010... ...al 3 novembre 2010... ...al 26 maggio 2011... ...al 5 novembre 2011... ...al 1° maggio 2012... ...al 9 novembre 2012... ...al 6 maggio 2013... ...a fine 2013... ...a fine 2014... ...a fine 2015 ...a fine 2016

Questi archivi sono "link permanenti". Se vuoi creare un collegamento a uno dei messaggi dell'archivio basterà aggiungere un'ancora (#titolo_del_messaggio) dopo l'indirizzo completo dell'archivio.
Esempio: iPork il 22 dicembre 2007 mi scrisse un ringraziamento: il link al messaggio all'interno dell'archivio è Speciale:LinkPermanente/246069#Grazie

Benvenuto[modifica]

se non lo vedi, clicca qui!
Benvenuto su Wikisource!

Ciao OrbiliusMagister, un saluto di benvenuto su Wikisource, la biblioteca libera!

Per iniziare la tua collaborazione, leggi come prima cosa cos'è Wikisource, la pagina delle linee guida ed i manuali contenuti nella sezione aiuto. Se hai domande, dubbi o curiosità non esitare a chiedere al Bar, a un amministratore o a qualsiasi utente vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.

Buon lavoro e buon divertimento da tutti i wikisourciani.


Naturalmente benvenuto anche da parte mia e se avessi bisogno non esitare a contattarmi. IPork 11:46, 7 gen 2006 (UTC)

Re: Beltrami e buoni propositi[modifica]

Quella frase faceva riferimento al fatto che per Wikisource:Collaborazioni/SBM abbiamo sempre caricato i TIFF (128 opere al momento), vedi per esempio https://archive.org/download/digitami_LO10301229/digitami_LO10301229_images.zip/ . Non so in effetti se Beltrami fosse incluso in quel lotto: se c'è interesse per l'opera si può chiedere. Direi che la priorità è creare le pagine indice per tutte le opere caricate in Internet Archive. :) Da quello che vedo (un paio di campioni), i PDF sono perfettamente leggibili. Nemo 10:43, 2 gen 2017 (CET)

A me [1] sembra lo stesso PDF. L'ho capito che serve un PDF piú leggibile; proponevo quindi di chiedere i TIFF se non ci sono già (tu dove li hai visti?). Nemo 11:31, 2 gen 2017 (CET)


Vera narrazione del massacro di Valtellina[modifica]

Ciao OrbiliusMagister, ho messo la fonte da cui ho tratto la trascriione in Discussione:Vera narrazione del massacro di Valtellina. Dovremmo anche lincare la pagina a Sacro Macello. Tu lo sai fare? Ciao--Dispe (disc.) 12:02, 6 gen 2017 (CET)

ΟΔΥΣΣΕΙΑΣ Α[modifica]

Pensavo di non mettere le singole pagine come greco da controllare. Quando ho finito la trascrizione le puoi controllare. Per il testo sto facendo copia-incolla da perseus.tufts.edu (così risparmio molto tempo). Buon anno (anche se in ritardo). --Carlo M. (disc.) 13:23, 6 gen 2017 (CET)

Faccio il punto: ho controllato di nuovo alcune pagine e modificato qualche accento, spirito. Minima. Avendo modificato ho messo il "greco da controllare". Tra una correzione di compiti, un consiglio di classe e una passeggiata con l'amore tuo, insomma quando hai del tempo libero e la mente libera, dagli una ulteriore controllata. Buona domenica. --Carlo M. (disc.) 12:10, 22 gen 2017 (CET)

@Carlomorino: È esattamente quello che sto facendo: purtroppo viaggio a una pagina alla volta, ma mi riservo di dare una controllata a tutto il libro con molta attenzione. hai notato che il greco è da me passato al microscopio: prima aggiusterò testo omerico e note, poi ripasserò il saggio di dialetto omerico. - εΔω 16:54, 22 gen 2017 (CET)

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[modifica]

Note

  1. Questa inchiesta è sta principalmente pensata per ottenere pareri sull'attuale lavoro della Fondazione Wikimedia, non sulla strategia a lungo termine.
  2. Problemi legali: Non ci sono acquisti previsti. per partecipare, è necessario essere maggiorenni. Patrocinato dalla Fondazione Wikimedia, ubicata in 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105.Termine 31 gennaio 2017. Nullo ove proibito Click here for contest rules.

Piè di pagina con titolo dell'opera: vanno ricopiati?[modifica]

Grazie del benvenuto. Approfitto della disponibilità per un chiarimento: rileggendo il testo di questo mese ho trovato ogni 16 pagine (a partire dalla 17) un piè di pagina contenente il titolo dell'opera e un numero progressivo. Vanno riportati nella trascrizione? Aquatech (disc.) 11:37, 23 feb 2017 (CET)

Caro @Aquatech:
i numeri progressivi posti in piè di pagina sono parti del libro cartaceo che hanno senso per la legatura delle singoole parti del libro cartaceo: puoi evitare di trascriverle. In realtà se le trascrivi in piè di pagina non compi nessun danno, ma non sei obbligata a farlo. Se vuoi trascrivere i piè di pagina esiste il Template:PieDiPagina che altro non è che una fotocopia di Template:RigaIntestazione. - εΔω 07:55, 26 feb 2017 (CET)

Ringraziamento[modifica]

Ti ringrazio per l'informazione. --Ipsert (disc.) 13:28, 23 feb 2017 (CET)

Pagina illeggibile[modifica]

Perché in File:Il fu Mattia Pascal.djvu la pagina 116 è in parte illeggibile, mentre nell'Internet Archive da cui è tratto l'intero libro è perfetta? Si potrebbe correggere? Grazie mille, --Epìdosis 10:39, 4 mar 2017 (CET)

Caro @Epìdosis: grazie per la segnalazione. Ho girato il problema al fulmineo Alex Brollo che ha caricato la pagina corretta nel djvu con una velocità da centometrista: problema risolto. - εΔω 14:25, 4 mar 2017 (CET)

Bandi ministeriali[modifica]

Ritieni che il tuo liceo sia disposto a partecipare al bando ministeriale http://hubmiur.pubblica.istruzione.it/web/ministero/cs040317 L'informatica applicata alla didattica del mondo classico può trovare molto spazio.-Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 08:15, 10 mar 2017 (CET)

Progetto[modifica]

Come va il progetto? Aubrey (disc.) 10:22, 10 mar 2017 (CET)

Caro @Aubrey: la risposta sarebbe articolata e meriterebbe spazio. Intanto sinteticamente rispondo che
  • il progetto è partito e non era scontatissimo;
  • ci sono pochi studenti ma abbastanza affezionati;
  • ad ogni incontro ho aggiunto indicazioni gradualmente, fino ad arrivare a questo Manualetto;
  • il Preside è entusiasta sia di questo lavoro che degli altri moduli in collaborazione con WMI: possiamo pensare questo progetto in termini di più anni scolastici;
    • l'orario e il giorno si sono rivelati poco felici: me ne ricorderò
    • l'idea di partire da un testo già digitalizzato è stata provvidenziale per partire subito: per una digitalizzazione completa a partire da un esemplare cartaceo ne riparleremo.
Dobbiamo discuterne a voce: il caso ha "fatto scuola". - εΔω 13:01, 12 mar 2017 (CET)

Risottata Linux veronese[modifica]

http://risotto.lugbs.linux.it/2017/03/10/risotto-100tury-ediscion/ :-) --Nemo 17:25, 7 apr 2017 (CEST)

Ooops, @Nemo_bis: si tratta di domani, vigilia della Domenica delle Palme! Sono impegnato con un coro dal secondo pomeriggio a notte fonda. Mi spiace enormemente (da quelle parti il risotto è di una bontà leggendaria), ma mi tocca rifiutare. - εΔω 21:19, 7 apr 2017 (CEST)

Laudi[modifica]

Hai visto che D'Annunzio è quasi tutto da fare con il M&S? E anche l'Orlando Furioso! Bisognerebbe fare qualche progettino mensile su questi libri così importanti. @Alex brollo, Xavier121, Accurimbono, Candalua, Luigi62:. Aubrey (disc.) 16:03, 11 apr 2017 (CEST)

  • Pictogram voting support.svg @Aubrey: Concordo, trascrizione del mese su pagina principale... :) --Xavier121 00:22, 12 apr 2017 (CEST)
  • Pictogram voting support.svg @Aubrey: Ottima idea, ma dobbiamo capire il da farsi da oggi a fine mese prima di dare testi del canone in pasto ai rilettori: D’Annunzio lo avevo assaggiato e mi sono reso conto che è un lavoro fattibile ma non semplicissimo. Non sapevo dell'Orlando Furioso. Entrambi i lavori richiedono una notevole dose di formattazione preventiva, dunque sono indeciso: D'Annunzio mi piace di più, è meno complesso nell'ortografia ma è molto lungo da splittare e richiede pesanti dosi di grafica; Ariosto è un'edizione critica che contiene tutte le avversità ortografiche (comprese abbreviazioni ed esse lunghe) dell'originale, ha ancora più di venti canti da splittare... non saprei quale scegliere. P.S. Spostiamo la discussione in Discussioni Wikisource:Rilettura del mese - εΔω 06:09, 12 apr 2017 (CEST)

GL.[modifica]

Una mia curiosità: su Storia delle arti del disegno presso gli antichi (vol. III)/Indice delle edizioni spesso nel titolo del testo c'è segnato un GL. che non sono riuscito a sciogliere. Hai per caso un'idea?

--Carlo M. (disc.) 15:05, 18 apr 2017 (CEST)

Caro @Carlomorino: il quesito è presto risolto prendendo a campione il primo testo della lista, cioè Æliani Cl. Variæ historiæ GL. cum not. var. cur. A. Gronovio. Lugd. Bat. 1713. Noterai che il titolo completo comincia con ΚΛ. ΑΙΛΙΑΝΟΥ σοφιστοῦ ΠΟΙΚΙΛΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ βιβλία ΙΔ. CL. ÆLIANI SOPHISTAE VARIAE HISTORIAE LIBRI XIV; scorrendo poi le pagine del testo si capisce che la sigla sta ad indicare che il libro contiene il testo greco con traduzione latina, dunque GL sta per Graece & Latine. - εΔω 15:32, 18 apr 2017 (CEST)
Grazie. --Carlo M. (disc.) 15:49, 18 apr 2017 (CEST)
Piacere mio. - εΔω 16:12, 18 apr 2017 (CEST)

Maffei: il trucco per autoNs0[modifica]

Funziona.

Ho fatto due cose:

  1. in Verona illustrata ho "popolato" l'elenco delle parti/capitoli con le sotto-voci (copiaincollate con piccola modifica, aggiungendo "/Parte seconda" in testa al link di tl|Testo) della Parte seconda; non basta;
  2. ho turlupinato temporaneamente il tl|Intestazione fornendogli il titolo dell'indice della parte seconda alla voce URL della versione cartacea a fronte.

Questo basta, adesso i link rossi scatenano autoNs0. Creali tutti, anche se vuoti. Poi ripeterai la procedura con la Parte terza e Parte quarta, sostituendo corrispondentemente il titolo Indice in URL della versione cartacea a fronte e approfittando della situazione per creare al volo tutti i capitoli; alla fine rimetterai le cose a posto (lasciando il link di dettaglio nella paginona base, male non fanno).

Inutili istruzioni: ✔ Fatto .... e mi sembra che tutto funzi meglio di quello che speravo (previa rilettura, eh... compresa l'esattezza dei numeri pagina negli indici; e compreso, se qualcuno non funzia, la correzione di eventuali errori del tipografo, in Zibaldone ce ne sono parecchi...) --Alex brollo (disc.) 17:20, 20 apr 2017 (CEST)

Come vanno le cose? Ti ritrovi con la soluzione che ho scovato? --Alex brollo (disc.) 20:08, 28 apr 2017 (CEST)

STUBidaggine[modifica]

Ciao! Guarda, quando avevo visto che l'autore della pagina risultavi ero rimasto piuttosto interdetto, poi ho capito che si trattava di uno spostamento dal ns0 :)

No, l'esistenza di "Scherzi e STUBidaggini" non è in pericolo, ma trovo (e anche altri, sembra) che abbia bisogno di una bella ripulita, perché si è riempita di roba che davvero mi sembra di bassissimo livello (umorismo di bassa lega, farneticazioni di vario genere, cose semplicemente incomprensibili...). A parte due-tre C1 che ho applicato io stesso, le altre pagine che ho scovato sono in cancellazione ordinaria, quindi se il mio giudizio non è condiviso la comunità ha modo di esprimersi. --Syrio (disc.) 09:09, 13 mag 2017 (CEST)

Accenti gravi su lettere greche[modifica]

Capita solo a me che su Chrome le lettere greche con accento grave (es. ὸ) vengano visualizzate con l'accento grave alla loro destra anziché esattamente sopra? Su Firefox tutto OK. --Epìdosis 20:22, 22 mag 2017 (CEST) P.S. Qui direi che si potrebbe procedere