Rime e ritmi/Ad Annie: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Qualc1 (discussione | contributi)
sistemati link, + templ. R
AuBot (discussione | contributi)
m Aggiornamento template intestazione
Riga 1: Riga 1:
{{Intestazione letteratura
{{opera
|NomeCognome=Giosuè Carducci
|Nome e cognome dell'autore=Giosuè Carducci
|TitoloOpera=Rime e Ritmi
|Titolo=Rime e Ritmi
|Iniziale del titolo=R
|NomePaginaOpera=Rime e ritmi
|Nome della pagina principale=Rime e ritmi
|AnnoPubblicazione=
|Eventuale titolo della sezione o del capitolo=Ad Annie
|TitoloSezione=Ad Annie
|Anno di pubblicazione=1898
|Secolo di pubblicazione=XIX secolo
|Il testo una traduzione?=no
|Lingua originale del testo=
|Nome e cognome del traduttore=
|Anno di traduzione=
|Secolo di traduzione=
|Abbiamo la versione cartacea a fronte?=no
|URL della versione cartacea a fronte=
}}
}}
{{capitolo
{{capitolo

Versione delle 10:44, 23 apr 2008

◄   Piemonte A C.C. mandandogli poemi di Byron   ►

Batto a la chiusa imposta con un ramicello
                                    di fiori
   glauchi ed azzurri, come i tuoi occhi, o
                                      Annie.

Vedi: il sole co' l riso d'un tremulo raggio ha5
                                      baciato
    la nube, e ha detto - Nuvola bianca,
                                       t'apro. -

Senti: il vento de l'alpe con fresco susurro sa-
                                            luta10
     la vela, e dice - Candida vela, vai. -

Mira: l'augel discende da l'umido cielo su'l
                                      pèsco
     in fiore, e trilla - Vermiglia pianta, odora.-

Scende da' miei pensieri l'eterna dea poesia15
     su 'l cuore, e grida - O veccchio cuore,
                                     batti. -

E docile il cuore ne' tuoi grandi occhi di fata
     s'affusa, e chiama. - Dolce fanciulla, canta. -

◄   Piemonte A C.C. mandandogli poemi di Byron   ►