Pagina:Gli sposi promessi I.djvu/133: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 5: | Riga 5: | ||
«Bisogna che lo trovi io ah? io perché son più destro di te. Bene è trovato. Quel martoraccio di mio fratello Gervaso, farà quello che gli dirò io: basta che tu mi dia tanto ch’io gli possa pagar da bere; perché, a questo mondo, niente per niente: è un proverbio che <ref>sanno dire</ref> lo sa anche Gervaso, lo sanno anche quelli che non sanno dire il ''Credo''.» |
«Bisogna che lo trovi io ah? io perché son più destro di te. Bene è trovato. Quel martoraccio di mio fratello Gervaso, farà quello che gli dirò io: basta che tu mi dia tanto ch’io gli possa pagar da bere; perché, a questo mondo, niente per niente: è un proverbio che <ref>sanno dire</ref> lo sa anche Gervaso, lo sanno anche quelli che non sanno dire il ''Credo''.» |
||
«È giusto» rispose Fermo, e levatosi <ref>pagò lo scotto, e</ref> andò a pagare |
«È giusto» rispose Fermo, e levatosi <ref>pagò lo scotto, e</ref> andò a pagare lo scotto, e quindi: «questo» disse, «per una pinta di vino, che verrà a bere Toni, quando vorrà,» e diede il prezzo.<br /> |
||
lo scotto, e quindi : «questo» disse, «per una pinta di vino, che verrà a bere Toni, quando vorrà,» e diede il prezzo.<br /> |
|||
Uscirono quindi entrambi <ref>lieti. Fermo avvisò il com. Uscirono quindi</ref> pieni di speranza; Fermo avvisò il compagno che si tenesse pronto per l’indomani sull’imbrunire; gli raccomandò di nuovo il segreto, quindi si avviò alla casa di Lucia, e Tonio alla sua cantando ad alta voce, <ref>cosa che da gran tempo</ref> come non aveva più fatto da molti mesi. |
Uscirono quindi entrambi <ref>lieti. Fermo avvisò il com. Uscirono quindi</ref> pieni di speranza; Fermo avvisò il compagno che si tenesse pronto per l’indomani sull’imbrunire; gli raccomandò di nuovo il segreto, quindi si avviò alla casa di Lucia, e Tonio alla sua cantando ad alta voce, <ref>cosa che da gran tempo</ref> come non aveva più fatto da molti mesi. |
||
Ma in questo frattempo Agnese aveva penato in vano a persuadere Lucia. In tutto il tempo del desinare (il quale non era grazie a Dio più scarso dell’ordinario, perché tanto le donne, quando Fermo erano dei più agiati del contorno) e dopo quando le furono ritornate all’aspo, <ref>l’eloquenza di Agnese fu perduta.</ref> Lucia <ref>sape</ref> rispondeva sempre con un dilemma senza saperlo presentare in forma: «O si può fare,» diceva, «e perché non dirlo al padre Cristoforo? |
Ma in questo frattempo Agnese aveva penato in vano a persuadere Lucia. In tutto il tempo del desinare (il quale non era grazie a Dio più scarso dell’ordinario, perché tanto le donne, quando Fermo erano dei più agiati del contorno) e dopo quando le furono ritornate all’aspo, <ref>l’eloquenza di Agnese fu perduta.</ref> Lucia <ref>sape</ref> rispondeva sempre con un dilemma senza saperlo presentare in forma: «O si può fare,» diceva, «e perché non dirlo al padre Cristoforo? O non si può fare, e non si deve fare.»<br /> |
||
Non già che questo rifiuto non fosse più amaro a Lucia che lo proferiva che alla madre; ma Lucia non avrebbe voluto per nulla al mondo far contra la sua coscienza. «Abbiamo bisogno più che mai,» diceva «ancora dell’ajuto di Dio, e se facciamo ciò che non istà bene, come lo potremo sperare?» <ref>[Dette da ogni parte] Quando ogni parte ebbe detto</ref> Cosi spesero tutto quel tempo in argomentazioni; e uno <ref>un dotto</ref> che <ref>senza vederle</ref> le avesse intese disputare, e tornar da capo ognuna a ripetere le stesse ragioni, avrebbe potuto credere che <ref>la disputa fosse fra due dotti [che] piuttosto</ref> la fosse controversia fra due dotti, piuttosto che disputa fra due donnicciuole. |
Non già che questo rifiuto non fosse più amaro a Lucia che lo proferiva che alla madre; ma Lucia non avrebbe voluto per nulla al mondo far contra la sua coscienza. «Abbiamo bisogno più che mai,» diceva «ancora dell’ajuto di Dio, e se facciamo ciò che non istà bene, come lo potremo sperare?» <ref>[Dette da ogni parte] Quando ogni parte ebbe detto</ref> Cosi spesero tutto quel tempo in argomentazioni; e uno <ref>un dotto</ref> che <ref>senza vederle</ref> le avesse intese disputare, e tornar da capo ognuna a ripetere le stesse ragioni, avrebbe potuto credere che <ref>la disputa fosse fra due dotti [che] piuttosto</ref> la fosse controversia fra due dotti, piuttosto che disputa fra due donnicciuole. |
||
Versione delle 17:46, 1 ott 2020
Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
114 | gli sposi promessi - tomo i |
fossero molti tribolati come te, e in caso di spendere venticinque lire.»
«Ma bisogna che tu mi trovi un altro testimonio.»
«Bisogna che lo trovi io ah? io perché son più destro di te. Bene è trovato. Quel martoraccio di mio fratello Gervaso, farà quello che gli dirò io: basta che tu mi dia tanto ch’io gli possa pagar da bere; perché, a questo mondo, niente per niente: è un proverbio che 1 lo sa anche Gervaso, lo sanno anche quelli che non sanno dire il Credo.»
«È giusto» rispose Fermo, e levatosi 2 andò a pagare lo scotto, e quindi: «questo» disse, «per una pinta di vino, che verrà a bere Toni, quando vorrà,» e diede il prezzo.
Uscirono quindi entrambi 3 pieni di speranza; Fermo avvisò il compagno che si tenesse pronto per l’indomani sull’imbrunire; gli raccomandò di nuovo il segreto, quindi si avviò alla casa di Lucia, e Tonio alla sua cantando ad alta voce, 4 come non aveva più fatto da molti mesi.
Ma in questo frattempo Agnese aveva penato in vano a persuadere Lucia. In tutto il tempo del desinare (il quale non era grazie a Dio più scarso dell’ordinario, perché tanto le donne, quando Fermo erano dei più agiati del contorno) e dopo quando le furono ritornate all’aspo, 5 Lucia 6 rispondeva sempre con un dilemma senza saperlo presentare in forma: «O si può fare,» diceva, «e perché non dirlo al padre Cristoforo? O non si può fare, e non si deve fare.»
Non già che questo rifiuto non fosse più amaro a Lucia che lo proferiva che alla madre; ma Lucia non avrebbe voluto per nulla al mondo far contra la sua coscienza. «Abbiamo bisogno più che mai,» diceva «ancora dell’ajuto di Dio, e se facciamo ciò che non istà bene, come lo potremo sperare?» 7 Cosi spesero tutto quel tempo in argomentazioni; e uno 8 che 9 le avesse intese disputare, e tornar da capo ognuna a ripetere le stesse ragioni, avrebbe potuto credere che 10 la fosse controversia fra due dotti, piuttosto che disputa fra due donnicciuole.