Pagina:Zibaldone di pensieri V.djvu/115: differenze tra le versioni
m Edit by Alebot |
Aggiunta RigaIntestazione via bot |
||
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|108|{{sc|pensieri}}|('''2971-2972-2973''')|riga=si}} |
Versione delle 23:59, 14 set 2011
Questa pagina è stata trascritta ma deve essere formattata o controllata. |
108 | pensieri | (2971-2972-2973) |
in cui ella si considera. Perocché la forma giovanile a cui essa bellezza appartiene, è per rispetto alla natura dell’uomo, e non per rispetto al bello, piú perfetta della senile. E quindi, a parlare esattamente, nasce che la bellezza giovanile dell’uomo, non sia bellezza maggiore della senile, ma appartenente ad una forma che è la piú perfetta di cui l’uomo sia capace, cioè alla giovanile. Onde la perfezione, e la maggior perfezione, non è qui propria della bellezza, ma del soggetto a cui ella appartiene accidentalmente, cioè della forma giovanile dell’uomo. E però la forma giovanile non può per se entrare nella composizione di quel che si chiama bello ideale; giacché essa forma può ben essere il soggetto del bello (siccome può anche non essere, e spessissimo non è), ma non è già esso bello, e la bellezza non gli appartiene che accidentalmente, ed è del tutto (2972) estrinseca e diversa alla di lei natura. E conchiudesi che la bellezza giovanile è bellezza relativamente alla forma giovanile, ma non assolutamente, né in quanto giovanile, dandosi bellezza scompagnata dalla gioventú, anche nella medesima specie. Sicché la bellezza giovanile è come tutte l’altre relativa, e non assoluta. Relativa cioè alla forma giovanile. Tanto è lungi che la gioventú sia per se stessa una qualità bella, quando non è che il soggetto della bellezza, e può esserlo e non esserlo, e la bellezza può stare in una medesima specie con e senza la giovanezza (14-15 luglio. 1823).
* Il tema di poto dev’esser po (fatto da πόωπῶ, come do da δόωδῶ, no da νέωνῶ), di cui potus, come il tema di nato è no, di cui natus (15 luglio. 1823).
* Prisciano riconosce il verbo legito da lego, invece di lecto o di lectito che pur sussistono. Questo legito conferma quello ch’io ho detto altrove in proposito di (2973) agito, cioè che gli antichi, anzi originali,