Vai al contenuto

Il Tesoro (Latini)/Libro I/Capitolo XXXVII

Da Wikisource.
Capitolo XXXVII. Qui dice della congiurazione di Catenina

../Capitolo XXXVI ../Capitolo XXXVIII IncludiIntestazione 5 novembre 2015 75%

Brunetto Latini - Il Tesoro (XIII secolo)
Traduzione dalla lingua d'oïl di Bono Giamboni (XIII secolo)
Capitolo XXXVII. Qui dice della congiurazione di Catenina
Libro I - Capitolo XXXVI Libro I - Capitolo XXXVIII
[p. 102 modifica]

Capitolo XXXVII.


Qui dice della congiurazione di Catellina.


Quando la congiurazione fu scoperta, il podere di Catellina fu indebilito. Egli si fuggì in Toscana a una città che aveva nome Fiesole, e fecela ribellare contra Roma. Ma li Romani vi mandaro grandissimo oste, e trovare Catellina a piedi di una montagna, con tutta la sua oste e con tutta la sua gente. E ciò fu in quella parte ov’è la città di Pistoia. E ivi fu Catellina vinto in battaglia, e morti molti di suo’1, e anche una grande parte di Romani. E per quella grande pesta di quella grande uccisione fu appellata la città di Pistoia. [p. 103 modifica]

Poi assediarono li Romani la città di Fiesole, tanto che la vinsero, e messerla a loro soggezione2. E allora fecero eglino nel piano, ch’è presso alla montagna3, ove la sopraddetta città di Fiesole era, un’altra città la quale è ora appellata Fiorenza. E sappiate, che la piazza della terra ove Fiorenza sie’4, fu già appellata magione di Marte, cioè a dire, casa di battaglie. Che Mars, la quale è una stella delle sette pianete, si soleva esser chiamata da’ pagani dio delle battaglie, e ancora la chiamano così molte genti5. Per ciò non è meraviglia se i Fiorentini stanno sempre in briga e in discordia, che quella pianeta regna tuttavia sopra loro. E di ciò sa il maestro Brunetto Latino la diritta veritade, che fu nato di quella terra. E allora ch’egli compilò questo libro, sì n’era egli cacciato di fuori per la6 guerra dei Fiorentini.

Note

  1. E morti molti di suo’. Il t et mors il, et li sien.
  2. Corrette le stampe che leggevano a distruzione, col ms. Vis. e col t en lor subiection.
  3. Presso alla montagna. Il t au piè des hautes roches.
  4. Il t et sachiez que la place de terre où Florence siet. La stampa legge della terra ove Fiorenza si è. Sie’, sincope di siede. Correzione del Sorio.
  5. Il t Quar Mars, qui est une des VII planetes, est apelée Diex de battaille, et ainsi fu il aorè anciennement.
  6. Il t por l’achoison de la guerre.