Vai al contenuto

Pagina:Antologia provenzale, Hoepli, 1911.djvu/608

Da Wikisource.
602 antologia poetica provenzale


Èro per èli dous un celestiau delice,
De vèire l’Enfant-Diéu taire si premiò pas;
E i’agradè ben tant l’innoucènt eisercice,
Que leissèron passa l’ouro de soun repas.
Mai d’un cop, de Jèsu li petoun s’entravavon,
l’avié dins l’atelié de frisoun mai-que-mai;
Mai toujour i’avié ’m’éu d’ange que iou gardavon,
E, frane de sa passioun, l’agncu toumbè jamai!
(S.* D." del Rodano).(op. separalo).


Era per arabidue una delizia celeste, vedere il fanciullo Dio muovere i primi passi, e piacque loro tanto l’innocente mossa, che lasciarono passare l’ora del pasto. Ma ad un tratto i piedini di Gesù si impastoiarono, corse nella bottega un brivido; ma v’erano sempre gli angeli che lo guardavano, e l’agnello non cadde mai.