Pagina:Basile - Lu cunto de li cunti, Vol.I.djvu/505

Da Wikisource.

AGGIUNTE E CORREZIONI.

Testo.

Lasciando al lettore la facile correzione di qualche incertezza di punteggiatura, e tralasciando di notare qualche piccola difformità ortografica, o qualche scambio di forme, usate indifferentemente dal N. o dai suoi editori; il che non fa nessun danno nel generale ondeggiamento formale di questo testo; si correggano i seguenti errori, occorsi, come gli altri, nei soli primi fogli del testo:

p. II, 3: grade, scale — p. 12, 31 (e n. relat.): mmano, nmano — p. 25, 8: vi (erron. stamp. in corsivo) — p. 26, 1: mattuto, nmattuto — p. 29, 5: toccanno buono, toccanno buono de pede — p. 30, 7: sbozzo, sborzo — p. 30, 24: guordote, guàrdate — p. 34, 2: succedeno, succedono — p. 37, 2: la quale cosa, le quale cose — p. 39, 24: ereno (così erron. nell’EO), erano — p. 40, 22: ghire, ire — p. 43,6: cauze, cauce — p. 45, 15: chella bella, sta bella — p. 47, 20: nerina (così nell’EO, ma erron.), ncria — p. 51, 25: pacionelle, pacionielle — p. 53, 20-1: azzeccoliareno, azzeccoliarono — p. 56, 15: ghiste, iste — p. 57, 4: ngaudiare, ingaudiare — p. 62, 7: sporpogliaje, sparpogliaje — p. 69, 12: ingiallette, ngiallette — p. 72, 16 committato, commitato — p. 73, 18: terribile, terribele — p. 75, 8: vestita, vestite — p. 76, 2: sesto, siesto — p. 79, 28: receputo, recevuto — p. 89, 16: nguadiarete, ngaudiarete — p. 94, 27: nsì, cosa — p. 97, 2: cunto, caso — p, 97, 4; mcabria, mbriaca.


Note.


p. 15, n. 88, nella citaz., dov’è segnato F leggi 7. p. 19, n. 120, si aggiunga, a spiegazione della denominazione sfratta-panelle, ciò che dice il Gal. nel VN., alla parola settepanelle: «Fino a che la scoperta delle Indie non moltiplicasse i metalli pre-