Pagina:Boccaccio - Il comento sopra la Commedia di Dante Alighieri di Giovanni Boccaccio nuovamente corretto sopra un testo a penna. Tomo II, 1831.djvu/57

Da Wikisource.

SOPRA DANTE 53

ucciselo: e così amenduni lasciatogli morti, subitamente si partì, e tornossi all’ufficio suo. Furono poi li due amanti con molte lacrime la mattina seguente seppelliti, e in una medesima sepoltura. Dice adunque la donna, dal luogo della sua origine cominciando, Siede cioè dimora, la terra, cioè la città di Ravenna, antichissima per quello che si crede, e fu colonia de’ Sabini; quantunque i Ravignani dicano che essa fosse posta ed edificata da’ nipoti di Noè, dove nata fui, Su la marina, del mare Adriano, al quale ella è vicina due miglia: e per alcune dimostrazioni appare che essa già fosse in sul mare, dove ’l Po discende. Nasce il Pò nelle montagne che dividono1 Italia dalla Provenza, e discendendo giù verso il mare Adriano, per trenta grossi fiumi che d’Apennino e dell’Alpi discendono diventa grossissimo fiume, e tra Mantova e Ferrara si divide in due parti, delle quali l’una ne va verso Ferrara, e l’altra ad una villa di Ferrara chiamata Francolino: e pervenuto a Ferrara, similemente si divide in due parti, delle quali l’una ne va verso Ravenna, e diciotto miglia lontano ad essa, in un luogo chiamato Primaro, mette in mare.

Per aver pace co’ seguaci sui.

Cioè co’ fiumi che mettendo in esso seguitano il corso suo, e come esso con essi mette in mare hanno pace, in quanto più non corrono. Amor, ch’al cor gentil: dimostrato per le predette descrizioni il luogo donde fu, comincia a mostrare la cagione della sua

  1. Divide.