Pagina:Boccalini, Traiano – Ragguagli di Parnaso e scritti minori, Vol. III, 1948 – BEIC 1772693.djvu/526

Da Wikisource.

ANNOTAZIONI

521

399 28 «far del resto» è dizione del gioco d’azzardo e vale: arrischiare l’intera posta, mettere in palio tutto il denaro posseduto.

406 14 «schiavina» era detta propriamente una veste lunga, di rozzo panno, propria di schiavi, ma usata da pellegrini e romiti; lo stesso nome designava altresi coperte da letto fatte dello stesso panno ed è qui usato appunto in tal senso. Per la forma di dileggio cui si allude, usata specialmente in Spagna (si ricordi il povero Sancio manteado in Don Chisciotte, I, 17), cfr. Cent. Ili, 35 e 60, pp. 118 e 176.

433 6 Si noti l’arguzia: il Capitano finge grande dimestichezza con il celebre Farnese.